Aug 20 2010

转:使用频率最高的美语口语296句

Category: 转贴kevin_xiong @ 17:22

来源:http://avparty.blogspot.com/2010/08/296.html

来自: home.qixianglu.cn – FeedzShare
发布时间:2010年08月11日, 已有 3 人推荐

1. Have a nice day. 祝你今天愉快

2. So far, so good. 目前为止一切都好

3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒

4. Keep it up! 继续努力,继续加油

5. Good for you. 好啊!做得好!

6. Time flies!时光如梭

7. Time is money. 时间就是金钱

8. That’s life. 这就是人生

9. Now you’re talking. 这才对嘛

10. have butterflies in one’s stomach 紧张

11. You asked for it. 你自找的

12. read between the lines 字里行间的言外之意

13. The rest is history. 众所皆知

14. A little bird told me. 我听说的

15. It never rains but it pours. 祸不单行

16. Mind your own business. 不关你的事儿

17. Hang in there. 坚持下去

18. could be worse 可能更糟

19. Money talks. 金钱万能

20. count me out 不要算我

21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)

22. go fifty-fifty on sth. 平分

23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了

24. Look who’s talking! 看看你自己吧!

25. It’s Greek to me. 这我完全不懂

26. take my word for it 相信我的话

27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口

28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了

29. head over heels 深陷;完全地

30. Suit yourself. 随你高兴

31. What’s the catch? 有什么意图?

32. let the cat out of bag 泄漏秘密

33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的

34. beat a dead horse 白费劲

35. The sky’s the limit. 没有限制

36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次

37. Be prepared. 准备好

38. It’s easier said than done. 说的比做的简单

39. have second thoughts 考虑一下;犹豫

40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人

41. Better luck next time. 下次运气更好

42. come in handy 派得上用场

43. rains cats and dogs 倾盆大雨

44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登

45. It’s not my day! 今天运气真糟

46. That’s news to me. 这可是新闻呢

47. There’s no way to tell. 没办法知道

48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法

49. You’ve got me there. 你考到我了

50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了

51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的

52. The more, the merrier. 越多越好

53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境

54. beside the point 离题的;不是重点

55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力

56. meet a deadline 截稿

57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏

58. rub someone the wrong way 惹恼某人

59. step on one’s toes 触怒到某人

60. be fed up with 对……感到厌烦

61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人

62. go from bad to worse 每况愈下

63. hit the jackpot 中大奖,走运

64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思

65. accidentally/on purpose 不小心/故意

66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言

67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获

68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的

69. to give a rain check 改天的邀请

70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊

71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免

72. It’s the thought that counts. 心意最重要

73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆

74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话

75. save sth. for a rainy day 以备不时之需

76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中

77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸

78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱

79. worth its weight in gold 很有价值的

80. speak fo the devil 说曹操曹操到

81. right up/down someone’s alley 某人的专长

82. You never know what you can do until you try.

不试试看,就不知道自己的潜力

83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你

84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分

85. get away from it all 远离这一切

86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实

87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮

88. get/ have cold feet 紧张

89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要

90. Honesty is the best policy 诚实为上策

91. No sooner said than done. 说做就做

92. sleep like a log 睡得很沉

93. through thick and thin 共同经历

94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇

95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身

96. Great minds think alike. 英雄所见略图

97. Some people never learn. 有些人总是学不乖

98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方

99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情

100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束

101. at the drop of a hat 立即,随时

102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的

103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响

104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕

105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运

106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起

107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收

108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样

109. have one’s head in the clouds 心不在焉

110. Never say die. 决不要灰心

111. seeing is believing 眼见为实

112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德

113. Talk is cheap. 光说没有用

114. turn over a new leaf 重新开始

115. burn the midnight oil 挑灯夜战

116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点

117. same to you 同样祝福你

118. sth. is better than nothing 有总比没有强

119. Opposites attract. 异性相吸

120. The feeling is mutual. 有同感

121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静

122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃

123. Better left unsaid. 最好还是不要说

124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天

125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果

126. Every dog has his day. 十年风水轮流转

127. bury the hatchet 言归于好;和好

128. A good man is hard to find. 好人难找

129. in the nick of time 及时

130. Don’t speak too soon. 别说的太早

131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐

132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若

133. know the ropes 知道学习规则或内容

134. pay through the nose 花很多钱

135. sell like hot cakes 很畅销

136. What’s done is done. 做了就做了

137. Look before you leap. 三思而后行

138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻

139. bet one’s bottom dollar 确信无疑

140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活

141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼

142. Haste makes waste. 欲速则不达

143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事

144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险

145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的

146. Easy come, easy go. 来得快,去得快

147. I don’t have a clue. 我不知道

148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔

149. Practice makes perfect. 孰能生巧

150. for crying out loud 哎呀呀!拜托

151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起

152. Every little bit counts. 一点一滴都算

153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策

154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头

155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补

156. the blind leading the blind 外行领导外行

157. in the same boat 同命相连

158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的

159. only time will tell 只有时间会证明

160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷

161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受

162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题

163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击

164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意

165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙

166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易

167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱

168. have the upper hand 占优势

169. everything but the sink 所有的东西

170. Boys will be boys. 男孩就是男孩

171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话

172. go back to square one 回到原地

173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚

174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更

175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)

176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐

177. packed in like sardines 挤得要命

178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会

179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么

180. come out smelling like a rose 一枝独秀

181. hear through the grapevine 听到谣言

182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你

183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)

184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人

185. It’s not the end of the world. 不是世界末日

186. come away empty-handed 一无所获

187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人

188. cost sb. a pretty penny 很贵

189. fill someone’s shoes 接替某人的职位

190. act the mustard 达到标准

191. like a dream come true 如梦成真

192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)

193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险

194. like a fish out of water 感到尴尬不适应

195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?)

196. end of the road 终点;最后

197. just what the doctor ordered 正合需要

198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人

199. The first step is always the hardest. 万事开头难

200. Time change, people change. 时间会变,人也会变

201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分

202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺

203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺

204. saved by the bell (在紧要的关头)得救

205. finders keepers 谁捡到就是谁的

206. by the book 按照规定

207. That’s fair enough. 这样很公平

208. raise one’s eyebrows 吃惊

209. keep one’s head above water 使……免于负债

210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误

211. from the bottom of one’s heart 由衷地

212. Love is blind. 爱情是盲目的

213. That’s all, folks. 就这样了,各位

214. feel sth. in one’s bones 直觉到

215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)

216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头

217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因

218. Bad news travels fast. 坏事传千里

219. eat one’s heart out 沮丧;伤心

220. stand the last of time 接受时间的考验

221. a bed of roses 逞心如意的生活

222. Achilles’ heel 一个人的弱点

223. go the distance 坚持到底;完成全部

224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德

225. Knowledge is power. 知识就是力量

226. Love will find a way. 爱会找到方法的

227. Mother knows best. 妈妈最清楚了

228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果

229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施

230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚

231. Forgive and forget. 不念旧恶

232. If it sounds too good to be true, it probably is.

如果听起来好像不是真的,也许就不是真的

233. Those were the days. 那真是好时光

234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了

235. Monkey see, monkey do. 有样学样

236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样

237. There’s a time and a place for everything.

在适合的时候派上用场;适时做事

238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺

239. Different strokes for different folks. 人各有所好

240. Customers are always right. 顾客第一

241. give sth. one’s best shot 尽最大努力

242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen.

受不了压力,就离开吧

243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧

244. like two peas in a pod 腻在一起

245. point-blank 直接地

246. down in the dumps 心情跌入谷底

247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿

248. If you want a thing done well, do it yourself.

你想要做好一件事,就要自己动手

249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方

250. go out on a climb to do sth. 冒着危险

251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了

252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆

253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了

254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经

255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间

256. keep your eyes on the ball 专心

257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底

258. I mean it. 我是说真的

259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然

260. The walls have ears. 隔墙有耳

261. bring home the bacon 维持生计;获得成功

262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活

263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)

264. Ignorance is bliss. 不知便是福

265. People who live in glass houses should’t throw stones.

自己有短处,就总揭发别人的短处

266. pull out all the stops 用尽一切的实力

267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地

268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中

269. The end justifies the means. 为目的不择手段

270. call a spade a spade 有话直说

271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完

272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉

273. play second fiddle to sb. 充当副手

274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的

275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开

276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物

277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜

278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见

279. turn back the clock 时光逆转

280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你

281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实

282. You only live once. 人生只有一次

283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方

284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?

285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁

286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来

287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明

288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底

289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成

290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般

291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑

292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事

293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我

294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣

295. Don’t count your chickens before they’re hatched.

如意算盘别打得太早

296. live and learn 活到老,学到老

-EOF-

Related Posts:

Tags: , ,


Aug 19 2010

转:背完这444句,你的口语绝对不成问题了

Category: 转贴kevin_xiong @ 18:53

来源:http://veft.cn/2010/08/17/uin46104156-2

1. I see. 我明白了。

2. I quit! 我不干了!

3. Let go! 放手!

4. Me too. 我也是。

5. My god! 天哪!

6. No way! 不行!

7. Come on. 来吧(赶快)

8. Hold on. 等一等。

9. I agree。 我同意。

10. Not bad. 还不错。

11. Not yet. 还没。

12. See you. 再见。

13. Shut up! 闭嘴!

14. So long. 再见。

15. Why not? 好呀! (为什么不呢?)

16. Allow me. 让我来。

17. Be quiet! 安静点!

18. Cheer up! 振作起来!

19. Good job! 做得好!

20. Have fun! 玩得开心!

21. How much? 多少钱?

22. I’m full. 我饱了。

23. I’m home. 我回来了。

24. I’m lost. 我迷路了。

25. My treat. 我请客。

26. So do I. 我也一样。

27. This way。 这边请。

28. After you. 您先。

29. Bless you! 祝福你!

30. Follow me. 跟我来。

31. Forget it! 休想! (算了!)

32. Good luck! 祝好运!

33. I decline! 我拒绝!

34. I promise. 我保证。

35. Of course! 当然了!

36. Slow down! 慢点!

37. Take care! 保重!

38. They hurt. (伤口)疼。

39. Try again. 再试试。

40. Watch out! 当心。

41. What’s up? 有什么事吗?

42. Be careful! 注意!

43. Bottoms up! 干杯(见底)!

44. Don’t move! 不许动!

45. Guess what? 猜猜看?

46. I doubt it 我怀疑。

47. I think so. 我也这么想。

48. I’m single. 我是单身贵族。

49. Keep it up! 坚持下去!

50. Let me see.让我想想。

51. Never mind.不要紧。

52. No problem! 没问题!

53. That’s all! 就这样!

54. Time is up. 时间快到了。

55. What’s new? 有什么新鲜事吗?

56. Count me on 算上我。

57. Don’t worry. 别担心。

58. Feel better? 好点了吗?

59. I love you! 我爱你!

60. I’m his fan。 我是他的影迷。

61. Is it yours? 这是你的吗?

62. That’s neat. 这很好。

63. Are you sure? 你肯定吗?

64. Do l have to 非做不可吗?

65. He is my age. 他和我同岁。

66. Here you are. 给你。

67. No one knows . 没有人知道。

68. Take it easy. 别紧张。

69. What a pity! 太遗憾了!

70. Any thing else? 还要别的吗?

71. To be careful! 一定要小心!

72. Do me a favor? 帮个忙,好吗?

73. Help yourself. 别客气。

74. I’m on a diet. 我在节食。

75. Keep in Touch. 保持联络。

76. Time is money. 时间就是金钱。

77. Who’s calling? 是哪一位?

78. You did right. 你做得对。

79. You set me up! 你出卖我!

80. Can I help you? 我能帮你吗?

81. Enjoy yourself! 祝你玩得开心!

82. Excuse me,Sir. 先生,对不起。

83. Give me a hand! 帮帮我!

84. How’s it going? 怎么样?

85. I have no idea. 我没有头绪。

86. I just made it! 我做到了!

87. I’ll see to it 我会留意的。

88. I’m in a hurry! 我在赶时间!

89. It’s her field. 这是她的本行。

90. It’s up to you. 由你决定。

91. Just wonderful! 简直太棒了!

92. What about you? 你呢?

93. You owe me one.你欠我一个人情。

94. You’re welcome. 不客气。

95. Any day will do. 哪一天都行夕

96. Are you kidding? 你在开玩笑吧!

97. Congratulations! 祝贺你!

98. T can’t help it. 我情不自禁。

99. I don’t mean it. 我不是故意的。

100. I’ll fix you Up. 我会帮你打点的

101. It sounds great!. 听起来很不错。

102. It’s a fine day。 今天是个好天。

103. So far,So good. 目前还不错。

104. What time is it? 几点了?

105. You can make it! 你能做到!

106. Control yourself! 克制一下!

107. He came by train. 他乘火车来。

108. He is ill in bed. 他卧病在床。

109. He lacks courage. 他缺乏勇气。

110. How’s everything? 一切还好吧?

111. I have no choice. 我别无选择。

112. I like ice-cream. 我喜欢吃冰淇淋。

113. I love this game. 我钟爱这项运动。

114. I’ll try my best. 我尽力而为。

115. I’m On your side. 我全力支持你。

116. Long time no see! 好久不见!

117. No pain,no gain. 不劳无获。

118. Well,it depends 噢,这得看情况。

119. We’re all for it. 我们全都同意。

120. What a good deal! 真便宜!

121. What should I do? 我该怎么办?

122. You asked for it! 你自讨苦吃!

123. You have my word. 我保证。

124. Believe it or not! 信不信由你!

125. Don’t count on me.别指望我。

126. Don’t fall for it! 别上当!

127. Don’t let me down. 别让我失望。

128. Easy come easy go. 来得容易,去得快。

129. I beg your pardon. 请你原谅。

130. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。

131. I’ll be back soon. 我马上回来。

132. I’ll check it out. 我去查查看。

133. It’s a long story. 说来话长。

134. It’s Sunday today. 今天是星期天。

135. Just wait and see! 等着瞧!

136. Make up your mind. 做个决定吧。

137. That’s all I need. 我就要这些。

138. The view is great. 景色多么漂亮!

139. The wall has ears. 隔墙有耳。

140. There comes a bus. 汽车来了。

141. What day is today? 今天星期几?

142. What do you think? 你怎么认为?

143. Who told you that? 谁告诉你的?

144. Who’s kicking off? 现在是谁在开球?

145. Yes,I suppose So. 是的,我也这么认为。

146. You can’t miss it 你一定能找到的。

147. Any messages for me? 有我的留言吗?

148. Don’t be so modest. 别谦虚了。

149. Don’t give me that! 少来这套!

150. He is a smart boy. 他是个小机灵鬼。

151. He is just a child. 他只是个孩子。

152. I can’t follow you. 我不懂你说的。

153. I felt sort of ill. 我感觉有点不适。

154. I have a good idea! 我有一个好主意。

155. It is growing cool. 天气渐渐凉爽起来。

156. It seems all right. 看来这没问题。

157. It’s going too far. 太离谱了。

158. May I use your pen? 我可以用你的笔吗?

159. She had a bad cold. 她患了重感冒。

160. That’s a good idea. 这个主意真不错。

161. The answer is zero. 白忙了。

162. What does she like? 她喜欢什么?

163. As soon as possible! 越快越好!

164. He can hardly speak. 他几乎说不出话来。

165. He always talks big. 他总是吹牛。

166. He won an election. 他在选举中获胜。

167. I am a football fan. 我是个足球迷。

168. If only I could fly. 要是我能飞就好了。

169. I’ll be right there. 我马上就到。

170. I’ll see you at six. 我六点钟见你。

171. IS it true or false? 这是对的还是错的?

172. Just read it for me. 就读给我听好了。

173. Knowledge is power. 知识就是力量。

174. Move out of my way! 让开!

175. Time is running out. 没时间了。

176. We are good friends. 我们是好朋友。

177. What’s your trouble? 你哪儿不舒服?

178. You did fairly well! 你干得相当不错1

179. Clothes make the man. 人要衣装。

180. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了?

181. Don’t lose your head。 不要惊慌失措。

182. He can’t take a joke. 他开不得玩笑。

183. He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。

184. How are things going? 事情进展得怎样?

185. How are you recently? 最近怎么样?

186. I know all about it. 我知道有关它的一切。

187. It really takes time. 这样太耽误时间了。

188. It’s against the law. 这是违法的。

189. Love me,love my dog. (谚语)爱屋及乌。

190. My mouth is watering. 我要流口水了。

191. Speak louder,please. 说话请大声点儿。

192. This boy has no job. 这个男孩没有工作。

193. This house is my own. 这所房子是我自己的。

194. What happened to you? 你怎么了?

195. You are just in time. 你来得正是时候。

196. You need to workout. 你需要去运动锻炼一下。

197. Your hand feels cold. 你的手摸起来很冷。。

198. Don’t be so childish. 别这么孩子气。

199. Don’t trust to chance! 不要碰运气。

200. Fasten your seat belt. 系好你的安全带。

201. He has a large income. 他有很高的收入。

202. He looks very healthy. 他看来很健康。

203. He paused for a reply. 他停下来等着·回答。

204. He repaired his house. 他修理了他的房子。

205. He suggested a picnic. 他建议搞一次野餐。

206. Here’s a gift for you. 这里有个礼物送给你。

207. How much does it cost? 多少钱?

208. I caught the last bus. 我赶上了最后一班车。

209. I could hardly speak. 我简直说不出话来。

210. I’ll have to try that. 我得试试这么做。

211. I’m very proud of you. 我为你感到非常骄傲。

212. It doesn’t make sense. 这没有意义(不合常理)。

213. Make yourself at home. 请不要拘礼。

214. My car needs washing. 我的车需要洗一洗。

215. None of your business! 与你无关!

216. Not a sound was heard. 一点声音也没有。

217. That’s always the case. 习以为常了。

218. The road divides here. 这条路在这里分岔。

219. Those are watermelons. 那些是西瓜。

220. What a nice day it is! 今天天气真好!

221. What’s wrong with you? 你哪里不对劲?

222. You are a chicken. 你是个胆小鬼。

223. A lovely day,isn’t it? 好天气,是吗?

224. He is collecting money. 他在筹集资金。

225. He was born in New York. 他出生在纽约。

226. He was not a bit tired. 他一点也不累。

227. I will be more careful. 我会小心一些的,

228. I will never forget it. 我会记着的。

229. It is Just what I need. 这正是我所需要的。

230. It rather surprised me. 那事使我颇感惊讶。

231. Just around the comer. 就在附近。

232. Just for entertainment. 只是为了消遣一下。

233. Let bygones be bygones. 过去的,就让它过去吧。

234. Mother doesn’t make up. 妈妈不化妆。

235. Oh,you are kidding me. 哦,你别拿我开玩笑了。

236. She has been to school. 她上学去了。

237. Skating is interesting. 滑冰很有趣。

238. Supper is ready at six. 晚餐六点钟就好了。

239. That’s a terrific idea! 真是好主意!

240. What horrible weather! 这鬼天气!

241. Which would you prefer? 你要选哪个?

242. Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗?

243. First come first served. 先到先得。

244. Great minds think alike. 英雄所见略同。

245. He has a sense of humor. 他有幽默感。

246. He is acting an old man. 他正扮演一个老人。

247. He is looking for a job. 他正在找工作。

248. He doesn’t care about me. 他并不在乎我。

249. I develop films myself. 我自己冲洗照片。

250. I felt no regret for it. 对这件事我不觉得后悔。

251. I get up at six o’clock. 我六点起床。

252. I meet the boss himself. 我见到了老板本人。

253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的钱。

254. I really enjoyed myself. 我玩得很开心。

255. I’m fed up with my work! 我对工作烦死了!

256. It’s no use complaining. 发牢骚没什么用。

257. She’s under the weather. 她心情·不好。

258. The child sobbed sadly. 小孩伤心地抽泣着。

259. The rumor had no basis. 那谣言没有·根据。

260. They praised him highly. 他们大大地表扬了他。

261. Winter is a cold season. 冬天是一个,寒冷的季节。

262. You can call me any time. 你可以随时打电话给我。

263. 15 divided by3 equals 5. 15除以3等于5。

264. All for one,one for all. 我为人人,人人为我。

265. East,west,home is best. 金窝,银窝,不如自己的草窝。

266. He grasped both my hands. 他紧握住我的双手。

267. He is physically mature. 他身体己发育成熟。

268. I am so sorry about this. 对此我非常抱歉(遗憾)。

269. I can’t afford a new car. 我买不起一部新车。

270. I do want to see him now. 我现在确实很想去见他。

271. I have the right to know. 我有权知道。

272. I heard some one laughing. 我听见有人在笑。

273. I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。

274. I walked across the park. 我穿过了公园。

275. I’ll just play it by ear. 我到时随机应变。

276. I’m not sure I can do it. 恐怕这事我干不了。

277. I’m not used to drinking. 我不习惯喝酒。

278. Is the cut still painful? 伤口还在痛吗?

279. It’s too good to be true! 好得难以置信。

280. Jean is a blue-eyed girl. 珍是个蓝眼睛的女孩。

281. Let’s not waste our time. 咱们别浪费时间了。

282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗?

283. Money is not everything. 金钱不是一切。

284. Neither of the men spoke. 两个人都没说过话。

285. Stop making such a noise. 别吵了。

286. That makes no difference. 没什么区别。

287. The price is reasonable. 价格还算合理。

288. They crowned him king. 他们拥立他为国王。

289. They’re in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。

290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。

291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。

292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢?

293. What’s your goal in life 你的人生目标是什么?

294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的?

295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里?

296. Would you like some help? 需要帮忙吗?

297. You mustn’t aim too high 你不可好高骛远。

298. You’re really killing me! 真是笑死我了!

299. You’ve got a point there. 你说得挺有道理的。

300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦

301. Did you enter the contest? 你参加比赛了吗?

302. Do you accept credit cards? 你们收信用卡吗?

303. Don’t cry over spilt milk. 不要做无益的后悔。

304. Don’t let chances pass by. 不要让机遇从我们身边溜走。

305. He owned himself defeated. 他承认自己失败了。

306. He seems at little nervous. 他显得有点紧张。

307. He strolls about the town. 他在镇上四处遛达。

308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。

309. How about a drink tonight? 今晚喝一杯怎样?

310. I can do nothing but that. 我只会做那件事。

311. I get hold of you at last. 我终于找到你了。

312. I have a surprise for you.我有一个意想不到的东西给你看。

313. I like all kinds of fruit. 我喜欢各种各样的水果。

314. I saw it with my own eyes. 我亲眼所见。

315. I will arrange everything. 我会安排一切的。

316. I wish I knew my neighbor. 我很想认识我的邻居。

317. I would like to check out. 我想结帐。

318. It has be come much cooler. 天气变得凉爽多了。

319. It’s time you went to bed. 你早就该睡觉了。

320. No spitting on the street. 禁止在大街上吐痰。

321. She was totally exhausted. 她累垮了。

322. Show your tickets,please. 请出示你的票。

323. Thank you for your advice. 谢谢你的建议。

324. That’s the latest fashion. 这是最流行的款式。

325. The train arrived on time. 火车准时到达。

326. There go the house lights. 剧院的灯光灭了。

327. They are paid by the hour. 他们按时取酬。

328. Things are getting better. 情况正在好转。

329. Wake me up at five thirty. 请在五点半叫醒我。

330. We are all busy with work. 我们都忙于工作。

331. Where do you want to meet? 你想在哪儿见面?

332. You can get what you want. 你能得到你想要的。

333. A barking dog doesn’t bite! 吠犬不咬人。

334. Are you free this Saturday? 你这个星期六有空吗?

335. Be careful not to fall ill. 注意不要生病了。

336. Being a mother is not easy. 做一个母亲是不容易的。

337. Brevity is the soul of wit. 简洁是智慧的精华。

338. Cancer is a deadly disease. 癌症是一种致命的疾病。

339. Did you fight with others? 你又和别人打架了吗?

340. Don’t dream away your time. 不要虚度光阴。

341. Don’t keep me waiting long. 不要让我等得太久。

342. He has a remarkable memory. 他有惊人的记忆力。

343. He has completed the task. 他完成了这个任务。

344. He has quite a few friends. 他有不少的朋友。

345. He is capable of any crime.他什么样的坏事都能干得出来。

346. He walks with a quick pace. 他快步走路。

347. He was not a little tired. 他很累。

348. His looks are always funny. 他的样子总是滑稽可笑。

349. How about going to a movie? 去看场电影怎么样?

350. I think I’ve caught a cold.我想我得了感冒。

351. I was taking care of Sally. 我在照顾萨莉。

352. I wish I lived in NEWYORK. 我希望住在纽约。

353. I’m very glad to hear that. 很高兴听你这样说。

354. I’m your lucky fellow then. 我就是你的幸运舞伴啦!

355. It’s none of your business! 这不关你的事儿!

356. No littering on the campus. 在校园内不准乱丢废物。

357. She is a good-looking girl. 她是一个漂亮女孩。

358. She mended the broken doll. 她修补了破了的洋娃娃。

359. So I just take what I want. 那么我只拿我所需要的东西。

360. Spring is a pretty season, 春天是一个好季节。

361. The figure seems all Right. 数目看起来是对的。

362. The stars are too far away. 星星太遥远了。

363. The whole world knows that. 全世界都知道。

364. Tomorrow will be a holiday. 明天放假。

365. We walk on the garden path. 我们走在花园小径上。

366. What you need is just rest. 你需要的就是休息。

367. What’s your favorite steps? 你最喜欢跳什么舞?

368. You’d better let her alone.你们最好是让她一个人呆会儿。

369. A lost chance never returns. 错过的机会永不再来。

370. Don’t let this get you down. 不要为此灰心丧气。

371. He shot the lion with a gun. 他用枪把狮子打死了。

372. I don’t think you are right. 我认为你是不对的。

373. I have never seen the movie. 我从未看过那部电影。

374. I haven’t seen you for ages. 我好久没见到你了。

375. I was alone,but not lonely.我独自一人,但并不觉得寂寞。

376. I went there three days ago. 我三天前去过那儿。

377. It’s a friendly competition. 这是一场友谊赛。

378. It’s very thoughtful of you. 你想得真周到。

379. May I speak to Lora,please? 我能和劳拉说话吗?

380. Mr.Wang is fixing his bike. 王先生在修他的自行车。

381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。

382. Nancy will retire next year. 南希明年就退休了。

383. Neither you nor he is wrong. 你没错,他也没错。

384. Opportunity knocks but once. 机不可失,时不再来。

385. She dressed herself hastily. 她匆忙穿上衣服。

386. She hired a car by the hour.她租了一辆按钟点计费的汽车。

387. Someone is ringing the bell. 有人在按门铃。

388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的邻居。

389. These shoes don’t fit right. 这双鞋不太合适。

390. This is only the first half. 这才是上半场呢。

391. This pen doesn’t write well. 这钢笔不好写。

392. Would you like a cup of tea? 你想喝杯茶吗?

393. You really look sharp today. 你今天真漂亮。

394. Another cat came to my house. 又有一只猫来到我家了。

395. Check your answers with mine.把你的答案跟我的核对一下。

396. Don’t keep the truth from me. 别瞒着我事实真相。

397. Everything has its beginning. 凡事都有开端。

398. He came to the point at once. 他一下子就说到了点子上。

399. He fell behind with his work. 他工作落后了。

400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快乐的人。

401. He neither smokes nor drinks. 他既不抽烟也不喝酒。

402. He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。

403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。

404. He was efficient in his work. 他工作效率高。

405. He will do anything but work.只要不是干活,他干什么都行。

406. His father runs a restaurant. 他的父亲经营一家餐馆。

407. I have something to tell you. 我有事要告诉你。

408. I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。

409. I want to see the film again. 我真想再看一遍。

410. I’ve got too much work to do. 我要做的工作太多了。

411. Let’s go for a walk,shall we? 咱们出去走走,好吗?

412. Please let me check the bill. 请让我核对一下帐单。

413. Plenty of sleep is healthful. 充足的睡眠有益于健康。

414. The sun comes up in the east. 太阳从东方升起。

415. This is because we feel pain. 这是因为我们能感到疼痛。

416. What do you desire me to do? 你想要我做什么?

417. What you said was quite true. 你所说的完全符合事实。

418. You can either stay or leave. 你或者留下或者离开。

419. Your life is your own affair. 你的生活是你自己的事。

420. All that glitters is not gold. 发闪光的不全是黄金。

421. Are you going to have a party? 你要举行聚会吗?

422. Aren’t you concerned about it? 难道你不担心吗?

423. Don’t forget to keep in touch. 别忘了保持联系。

424. He broke his words once again. 他又一次违背了诺言。

425. He is in his everyday clothes. 他穿着平常的衣服。

426. He is taller than I by ahead. 他比我高一头。

427. He led them down the mountain. 他带他们下山。

428. He was trained to be a lawyer. 他被培养成一名律师。

429. I am afraid that l have to go. 我要走了。

430. I don’t have any cash with me. 我身上没带现金。

431. I have been putting on weight. 我开始发胖了。

432. I have just finished the book. 我刚刚读完这本书。

433. I was late for work yesterday, 我昨天上班迟到了。

434. It appears to be a true story. 这故事似乎是真的。

435. I’ve got to start working out. 我必须开始做健身运动了。

436. Japan is to the east of China. 日本在中国的东部。

437. John asked Grace to marry him, 约翰向格雷斯求婚。

438. My watch is faster than yours. 我的表比你的表快。

439. New China was founded in l949. 1949年新中国成立。

440. Thanks for your flattering me. 多谢你的夸奖。

441. They charged the fault on him. 他们把过失归咎于他。

442. This car is in good condition. 这车性能很好。

443. This work itself is very easy. 这件工作本身很容易。

444. Truth is the daughter of time. 时间见真理。

-EOF-

Related Posts:

Tags: , ,


Aug 16 2010

USB口被网管封了,只能读,不能写入,如何解决?

Category: 转贴kevin_xiong @ 19:58

USB口被网管封了,只能读,不能写入,如何解决?

来源:http://bbs.chinaunix.net/archiver/?tid-1012356.html

注册表修改
禁用USB存储.regWindows Registry Editor Version 5.00
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\USBSTOR]
“Start”=dword:00000004

解除禁用USB存储.regWindows Registry Editor Version 5.00
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\USBSTOR]
“Start”=dword:00000003
——此设置是”Start”=dword:00000003

USB设备设置只读类型.regWindows Registry Editor Version 5.00
[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\StorageDevicePolicies]
“WriteProtect”=dword:00000001

解除USB设备设置只读类型.regWindows Registry Editor Version 5.00
[-HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\StorageDevicePolicies]
删除[HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\StorageDevicePolicies]
或改为”WriteProtect”=dword:00000000

-EOF-

Related Posts:

  • No Related Posts

Tags: , ,


Aug 13 2010

金融英语翻译常用专业词汇

Category: 转贴kevin_xiong @ 17:59

from: http://www.fanyi007.com

附件:下载

a flat percentage rate of income  统一比率的所得税税率

a long position                   多头部位,利多形势

a long position              多头寸;买进的期货合同

a put option on a debt security  债务证券的卖出期权

a sales slip                      签购单据,售货清单

a short position                 空头部位,短缺头寸

a short position              空头;卖出的期货合同

a tax return                           税务申报表

abnormal depreciation                    特别折旧

abnormal spoilage                       非正常损坏

aboriginal cost                          原始成本

acceptance bank                         票据承兑行

acceptance method                        承兑方式

acceptance risks                        承兑风险

accepting bank                          承兑银行

accessory risks                   附加保险,附加险

accident insurance     意外保险(不包括海上,火灾和人寿险)

accommodation of funds                  资金融通

accompany vt.                    附带,伴随,陪同

account charges                         账户费用

account current (A/C,a/c)               往来帐户

account number (A/N)                    帐号

account statement                       帐户清单

accounting exposure                     会计风险

accounting risks                         会计风险

accounting value                        帐面价值

accounts of assured                     保险帐户

accrued bond interest                应计债券利息

accrued depreciation                    应计折旧

accrued dividend                        应计股利

acknowledgement of declaration (under op预约保险申报确认书

active securities              热头股票,活跃的证券

actual cash value         (保险用语)实际现金价值

actual rate                             实际汇率

adaptive expectations                   适应性预期

additional insurance                加保,附加保险

additional reserve                      追加准备金

adjustable policy                   可调整的保险单

adjustable premium                 可调整的保险费

adjusted debit balance            已调整的借方余额

advance payment of premium              预缴保险费

advance-decline theory                  涨跌理论

adverse exchange                        逆汇、逆汇兑

advice of drawing                       提款通知书

advising bank                           通知银行

affiliated bank                         联行

affiliated person                       关联人

aftermarket                             次级市场

agent for collection                  托收代理银行

Agricultural Bank of China             中国农业银行

agricultural loans                      农业贷款

agricultural(animal husbandry)tax   农(牧)业税

allowance for doubtful debt            备抵呆帐款项

alternative (either/or) order           选择指令

American Express card                   运通卡

American terms                          美国标价法

amount in figures                       小写金额

amount in words                         大写金额

annual membership dues                   年费

application form for a banking account     银行开户申请书

appointed bank                          外汇指定银行

appreciation of exchange rate           汇率升值

arbitrage                               套利

arbitrage                           套购,套利,套汇

arbitrage of exchange                   套汇

arbitrage of exchange or stock          套汇或套股

arbitrage opportunity                   套价机会

arbitrage risks                         套汇风险

as agent                                做代理

as principal                            做自营

Asian Development Fund (ADB)           亚洲开发银行

ask price = asking price = offer price 出售价,报价,开价,出价

ask-bid system                          竞价系统

assessment of loss                      估损

assets insurance                        资产保险

assignment of policy                    保单转让

assumption of risk                      承担风险

asymmetry                               不对称

at owner’s risk                      风险由货主负担

at-the-close order                      收盘指令

at-the-market                           按市价

at-the-money                            平值期权

at-the-opening (opening only) order     开盘指令

auction marketplace                      拍卖市场

automated teller machines (24 hours a day) 自动取款机(24小时服务)

automatic transfers between accounts    自动转帐

average                                 平均数

baby bond                               小额债券

back spreads                            反套利

back wardation                          现货溢价

balance n.                          结余,差额,平衡

bank balance                            存款余额

bank balance over required reserves 超出法定(必备)储备的银行存款余额

bank deposit                            银行存款

Bank of China                           中国银行

Bank of Communications                         交通银行

bank of deposit                                  存款银行

bank of the government                         政府的银行

banker’s association                              银行协会

banker’s bank                                中央银行

banker’s guarantee                            银行担保

bank’s buying rate                          银行买入价

bank’s selling rate                           银行卖出价

banks with business dealing with the center中央银行的往来银行

Barclay card                         巴克莱银行信用卡

base rate                                     基本汇价

basis order                                   基差订单

basis risk                                    基差风险

bear market                             熊市

bear operation                          卖空行为

bear raiders                            大量抛空者

beneficial owner                        受益所有人

beneficiary of insurance             保险金受益人

best-efforts offering         尽力推销(代销)发行

bid and ask prices                      买入和卖出价

bid and ask spread                      买卖差价

bid price = buying price                买价

bid-ask spread                      递盘虚盘差价

big board                               大行情牌

big slump                             大衰退(暴跌)

bill-paying services                    代付帐款

black market                            黑市

black market financing                  黑市筹资

black money                             黑钱

blanket mortgage                        总括抵押

block positioner                        大宗头寸商

blowout                                 畅销

blue-chip stocks                        蓝筹股

board of arbitration                    仲裁委员会

board of governors                      理事会

bond fund                               债券基金

borrowing from affiliates          向联营公司借款

borrowing power of securities        证券贷款能力

borrowing risks                         借款风险

bought deal                             包销

bread and butter business               基本业务

breadth index                           宽度指数

break-even                      不亏不盈,收支相抵

breakout                                突破

bridging finance                        过渡性融资

broker                                  经纪人,掮客

brokerage                               经纪人佣金

brokerage                  经纪业;付给经纪人的佣金

brokerage firm                          经纪商(号)

broker’s loan                           经纪人贷款

broking house                           经纪人事务所

building agreement               具有约束力的协定

building tax (tax on construction)     建筑税

bullish                                 行情看涨

business insurance                      企业保险

business risk                           营业风险

business savings                        企业储蓄

business tax                            营业税

business term loan                      企业长期贷款

bust-up risks                           破产风险

buyer’s risks                           买方风险

call (option)                  买方期权,看涨期权

call and put options             买入期权和卖出期权

call for funds                          控股、集资

call loan transaction                 短期拆放往来

call market                             活期存款市场

call money                              拆放款

call options on an equity   权益(证券)的买入期权

call-options                             认购期权

cancellation                            取消

cancellation money                      解约金

cap                                带利率上限的期权

capital assets                          资本资产

capital lease                           资本租赁

capital market                   信贷市场、资本市场

capital resources                       资本来源

capital surplus                         资本盈余

capital transfer                        资本转移

capital turnover rate                   资本周转率

card issuing institution                 发卡单位

carefully selected applicant   经仔细选定的申请人

cargo insurance                         货物保险

cash                      现金,现款v.兑现,付现款

cash a cheque                            支票兑现

cash account                            现金帐户

cash advance                             差旅预支款

cash against bill of lading              凭提单付现

cash against documents(C.A.D.)         凭单付现,凭单据付现金=document against cash

cash and carry    付现自运;现金交易和运输自理;现购自运商店

cash and carry wholesale              付现自运批发

cash assets                              现金资产

cash audit                              现金审核

cash audit                        现金审核,现金审计

cash balance                      现金余额,现款结存

cash basis                              现金制

cash basis                          现金制,现金基础

cash basis accounting                现金收付会计制

cash before delivery(C.B.D.)空货前付款,付款后交货,付现款交货

cash bonus                               现金红利

cash book                  现金簿;现金帐;现金出纳帐

cash boy                                 送款员

cash budget                             现金预算

cash card1                           (银行)自动提款卡

cash card2                               现金卡

cash claim                               现金索赔

cash collection basis                    收现法,收现制

cash credit                       活期信用放款,现金付出

cash credit slip                         现金支出传票

cash currency                            现金通货

cash cycle                            现金循环,现金周期

cash day                                 付款日

cash debit slip                          现金收入传票

cash department    (商业机构中的)出纳部=counting-house

cash deposit                          现金存款;保证金

cash deposit as collateral               保证金,押金

cash desk                        (商店、饭馆的)付款处

cash disbursements                       现金支出

cash discount (c.d.)    现金折扣,付现折扣=settlement discount

cash dispenser                 (美)自动提款机=cashomat

cash dividend                           现金股利

cash down                                即付,付现

cash equivalent value              现金等值,现金相等价值

cash flow                               资金流动

cash flow                                现金流动

cash flow stream                         现金流(量)

cash holdings                           库存现金

cash holdings                            库存现金

cash in advance (c.i.a.)                 预付现金

cash in bank                       存银行现金,银行存款

cash in hand     (商行的)手头现金,库存现金=cash on hand

cash in transit                        在途现金,在运现金

cash in transit policy                   现金运送保险单

cash in treasury                         库存现金

cash invoice                             现购发票

cash items                           现金帐项,现金科目

cash journal                             现金日记簿

cash liquidity                 现金流动(情况);现金周转

cash loan                                现金贷款

cash management services                现金管理业务

cash market            现金交易市场,现货市场,付现市场

cash nexus                               现金交易关系

cash on arrival                        货到付现,货到付款

cash on bank           银行存款;银行付款;现金支票付款

cash on deliver (C.O.D) (英)交货付款,现款交货=collect on delivery

cash on delivery (COD)                  交割付款

cash order(C/O)                        现金订货

cash paid book                           现金支出簿

cash payment                            现金支付

cash payment                             现金付款,现付

cash payments journal                    现金支出日记帐

cash position                           头寸

cash position                        现金状况,现金头寸

cash price                        现金售价,现金付款价格

cash purchase                            现购,现金购买

cash railway                      (商店中的)货款传送线

cash ratio                               现金比率

cash receipts (CR)                       现金收入

cash receipts journal                    现金收入日记帐

cash records                             现金记录

cash register          现金登记机,现金收入记录机,收银机

cash remittance                          汇款单;解款单

cash remittance note                 现金解款单,解款单

cash requirement                         现金需要量

cash reserve                             现金储备(金)

cash resources                        现金资源,现金来源

cash resources (reserves)               现金准备

cash sale               现售,现金销售=sale by real cash

cash sale invoice                     现销发票,现售发票

cash settlement                        现金结算,现汇结算

cash short and over     现金尾差,清点现金余差;现金短溢

cash slip                                现金传票

cash statement                   现金报表,(现金)库存表

cash ticket                             现销票,门市发票

cash transaction                         现金交易

cash verification                       现金核实,现金核查

cash voucher                         现金凭单;现金收据

cash with order (c.w.o., C.W.O.订货时付款,订货付现,落单付现

cash without discount                    付现无折扣

cash yield discount                现金获利率,现金收益率

cash-and-carry arbitrage                 现货持有套利

cashier                                  出纳员,收支员

cashier’s cheque (C.C.)          银行本票=cashier’s order

central rate     中心汇率(一国货币对美元的汇率,并据此计算对其他货币的汇率)

certificate of balance                  存款凭单

Certificate of Deposits (CDs)           大额定期存款单

certificated security                   实物证券

certificates of deposit (CDs)           大面额存款单

certifying bank                         付款保证银行

change hands                            交换,换手

chartered bank                          特许银行

chattel                                 动产

chattel mortgage                        动产抵押

chattel mortgage                        动产抵押

chattel mortgage bond         (美)动产抵押(公司)债券

chattel personal                        (私人)动产

chattel real                         准不动产(土地权等)

check certificate                        检验证明书

check deposit                           支票存款

check list                             (核对用的)清单

check sheet                              对帐单

checking account                        支票帐户

checking deposits                     支票存款,活期存款

checking reserve                         支票现金储备

checkstand                     (超级市场的)点货收款台

cheque (payable) to bearer            来人支票,不记名支票

cheque book                              支票簿

cheque book stub                         支票簿存根

cheque card                              支票卡

cheque collection                        支票兑取

cheque collector                         支票兑取人

cheque crossed                           划线支票

cheque crossed generally                 普通划线支票

cheque crossed specially                 特别划线支票

cheque deposit                           支票存款

cheque drawer                            支票出票人

cheque holder                            支票执票人

cheque only for account                  转帐支票

cheque payable at sight                  见票即付支票

cheque protector                         支票银码机

cheque rate   票据汇兑汇率,票汇价格=sight rate ,short rate

cheque register                          支票登记簿

cheque returned                        退票,退回的支票

cheque signer                            支票签名机

cheque stub                              支票存根

cheque to order                     记名支票,指定人支票

China Investment Bank                   中国投资银行

circulation risks                       流通风险

circulation tax (turnover tax)         流转税

city bank                               城市银行

claim a refound                         索赔

clean collections                       光票托收

clearing bank                           清算银行

clearing house                          清算所

clearinghouse                      清算公司,票据交换所

close out                               平仓,结清(账)

closed and mortgage                     闭口抵押

closing order                           收市价订单

closing rate                            收盘价

closing transaction                     平仓交易

collar                              带利率上下限的期权

collateral loan                         抵押借款

collecting bank                         托收银行

collecting bank                         托收银行

collecting bank                         代收行

collection instructions                 委托(托收的)单据

collection items                      托收业务,托收项目

collection of trade charges             托收货款

collection on clean bill                光票托收

collection on documents                 跟单托收

collection order                        托收委托书

collection risk                         托收风险

collection risks                        托收风险

collection service                      托收服务

collective-owned enterprise bonus tax    集体企业奖金税

collective-owned enterprise income tax   集体企业所得税

commercial and industrial loans         工商贷款

commercial deposit                      商业存款

commercial paper                        商业票据

commercial paper house               经营商业票据的商号

commercial risk                         商业风险

commercial terms                        商业条件

commission                              佣金

commodity futures                       商品期货

commodity insurance                     商品保险

common collateral                       共同担保

common fund                             共同基金

common stock                            普通股

common trust fund                       共同信托基金

compensatory financing                  补偿性融资

competitive risks                       竞争风险

composite depreciation                  综合折旧

compound interest                       复利

compound rate                           复利率

compound rate deposit                   复利存款

comprehensive insurance                 综合保险

condominium                          公寓私有共有方式

confirming bank                         保兑银行

congestion area                         震荡区

congestion tape                       统一自动行情显示

conservatism and liquidity              稳健性与流动性

consortium bank                         银团银行

constructure risk                        建设风险

consumer financing                      消费融资

contingent risks                        或有风险

contract money                          合同保证金

contract size                           合约容量

contracts of difference                 差异合约

contractual value                       合同价格

controlled rates                        控制的汇率

converge                  集聚,(为共同利益而)结合一起

conversion                              汇兑、兑换

convertible currency                    可兑换的货币

cooling-off period                      等待期

cooperative financing                    合作金融

cornering the market                    操纵市场

corners                                 垄断

corporate deposits                      法人存款

correspondent                           代理行

cost of maintenance                     维修费

counter-inflation policy                反通货膨胀对策

cover                        弥补,补进(卖完的商品等)

cover    弥补(损失等);负担(开支);补进(商品或股票等);保险

coverage                   承保险别;保险总额;范围保险

coverage ratio                          偿债能力比率

cover-note                           暂保单;投保通知单

credit                                   信用,信贷

credit account (C.A., C/A)               赊帐=open account2

credit agreement                         信贷协定

credit amount             信贷金额;赊帐金额;信用证金额

credit analysis                          信用分析

credit balance                       贷方余额,结欠,贷余

credit bank                             信贷银行

credit beneficiary                       信用证受益人

credit business                          赊售,信用买卖

credit buying                            赊购

credit capital                           信贷资本

credit cards                            信用卡

credit control                          信用控制

credit control instrument               信用调节手段

credit expansion                        信用扩张

credit extending policy                 融资方针

credit facility                         信用透支

credit limit                             信用额度

credit restriction                      信用限额

credit risk                              信用风险

credit union                            信用合作社

creditor bank                           债权银行

crop up (out)                            出现,呈现

cross hedge                             交叉套做

cross hedging                           交叉保值

cum dividend                            附息

cum rights                              含权

cumulative preferred stock              累积优先股

currency futures                        外币期货

currency futures contract                货币期货合约

current fund                            流动基金

current futures price                    现时的期货价格

current ratio                           流动比率

customize                         按顾客的具体要求制作

customs duty(tariffs)                 关税

D/D (Banker’s Demand Draft)             票汇

daily interest                          日息

daily limit                             每日涨(跌)停板

date of delivery                        交割期

dealers                                 批发商

death and gift tax                      遗产和赠与税

debt of honour                          信用借款

debtor bank                             借方银行

decision-making under risk              风险下的决策

deed                                    契约

deed tax                                契税

deferred savings                        定期存款

deficit covering                        弥补赤字

deficit-covering finance                赤字财政

deflation                               通货紧缩

delivery date                           交割日

demand pull inflation                   需求拉动通货膨胀

demand-deposit or checking-accounts     活期存款或支票帐户

deposit account (D/A)                   存款帐户

deposit at call                         通知存款

deposit bank                            存款银行

deposit money                           存款货币

deposit rate                            存款利率

deposit turnover                        存款周转率

depreciation risks                      贬值风险

derivative deposit                      派生存款

derived deposit                         派生存款

designated currency                     指定货币

deutsche marks (=DM)                    西德马克

devaluation of dollar                   美元贬值

developer                               发展商

Development Bank                        开发银行

development financing                    发展融资

devise                                  遗赠

die intestate                           死时没有遗嘱

Diners card                             大莱信用卡

direct exchange                         直接汇兑

direct financing                        直接融资

direct hedging                          直接套做

direct leases                           直接租赁

direct taxation                         直接税

discount credit                         贴现融资

discount market                         贴现市场

discount on bills                       票据贴现

discount paid                           已付贴现额

discounted cash flow                    净现金量

discounting bank                        贴现银行

dishonour risks                          拒付风险

disintermediation                        脱媒

distant futures                         远期期货

diversification                         分散投资

dividends                               红利

document of title                       物权单据

documentary collection                  跟单托收

Documents against Acceptance,D/A        承兑交单

Documents against Payment,D/P           付款交单

domestic correspondent                  国内通汇银行

domestic deposit                        国内存款

domestic exchange                       国内汇兑

double leasing                          双重租赁

double mortgage                         双重抵押

double option                           双向期权

Dow Jones average                       道·琼斯平均数

down payment                            首期

downgrade                               降级

downside                                下降趋势

downtick                                跌点交易

Dragon card                             龙卡

draw                                    提款

draw cheque                             签发票据

drawee bank                             付款银行

drawing account                         提款帐户

dual exchange market                    双重外汇市场

dual trading                            双重交易

due from other funds                    应收其他基金款

due to other funds                      应付其他基金款

dumping                                 抛售

early warning system                    预警系统

easy credit                             放松信贷

economic exposure                        经济风险

efficient portfolio                      有效证券组合

electronic accounting machine           电子记帐机

electronic cash                          电子现金

electronic cash register                电子收款机

electronic debts                        电子借贷

electronic funds transfer                电子资金转帐

electronic transfer                     电子转帐

emergency tariff                        非常关税

encumbrance                债权(在不动产上设定的债权)

endorsement for collection              托收背书

engage in arbitrage (to)                套汇

entity n.                               单位,整体,个体

entrance fee                             申请费

equalization fund                       (外汇)平衡基金

equipment leasing services              设备租赁业务

equity portfolio                        股票资产

establishing bank                       开证银行

ethics risks                            道德风险

Euro-bank                               欧洲银行

Eurocard                                 欧洲系统卡

European terms                          欧洲标价法

evaluation of property                   房产估价

evasion of foreign currency             逃汇

exception clause                        免责条款

excess insurance                        超额保险

exchange adjustment                     汇率调整

exchange alteration                     更改汇率

exchange arbitrage                      外汇套利

exchange bank                           外汇银行

exchange broker                         外汇经纪人

exchange brokerage                      外汇经纪人佣金

exchange business                       外汇业务

exchange clearing agreement             外汇结算协定

exchange clearing system                汇结算制

exchange competition                    外汇竞争

exchange contract                       外汇成交单

exchange control                        外汇管制

exchange convertibility                 外汇兑换

exchange customs                        交易所惯例

exchange depreciation                   外汇下降

exchange dumping                        汇率倾销

exchange fluctuations                   汇价变动

exchange for forward delivery           远期外汇业务

exchange for spot delivery               即期外汇业务

exchange freedom                        外汇自由兑换

exchange loss                           汇率损失

exchange parity                         外汇平价

exchange position                       外汇头寸

exchange position                     外汇头寸;外汇动态

exchange premium                        外汇升水

exchange profit                         外汇利润

exchange proviso clause                 外汇保值条款

exchange quota system                   外汇配额制

exchange rate                           汇价

exchange rate fluctuations              外汇汇价的波动

exchange rate parity                   外汇兑换的固定汇率

exchange rate risks                     外汇汇率风险

exchange reserves                       外汇储备

exchange restrictions                   外汇限制

exchange risk                           外汇风险

exchange risk                           兑换风险

exchange settlement                     结汇

exchange speculation                    外汇投机

exchange stability                      汇率稳定

exchange surrender certificate          外汇移转证

exchange transactions                   外汇交易

exchange value                          外汇价值

exchange war                            外汇战

excise                                   货物税,消费税

exercise date                           执行日

exercise price, striking price           履约价格,认购价格

expenditure tax                         支出税

expenditure tax regime                  支出税税制

expenses incurred in the purchase       购买物业开支

expiration date                         到期日

export and import bank                  进出口银行

export gold point                       黄金输出点

exposure                                 风险

external account                        对外帐户

extraneous risks                        附加险

extrinsic value                         外在价值

face value                              面值

facultative insurance                   临时保险

fair and reasonable                     公平合理

far future risks                        长远期风险

farm subsidies                          农产品补贴

farmland occupancy tax                  耕地占用税

favourable exchange                     顺汇

fax base                                税基

feast tax                               筵席税

feathered assets                        掺水资产

fee                                     不动产

fee interest                            不动产产权

fictions payee                          虚构抬头人

fictitious assets                        虚拟资产

fictitious capital                       虚拟资本

fiduciary a.                 信托的,信用的,受信托的(人)

fiduciary field                        信用领域,信托领域

finance broker                           金融经纪人

financial advising services             金融咨询服务

financial arrangement                    筹资安排

financial crisis                        金融危机

financial forward contract               金融远期合约

financial futures                        金融期货

financial futures contract              金融期货合约

financial insolvency                     无力支付

financial institutions’ deposit         同业存款

financial lease                         金融租赁

financial risk                           金融风险

financial statement analysis             财务报表分析

financial system                        金融体系

financial transaction                   金融业务

financial unrest                        金融动荡

financial world                         金融界

first mortgage                           第一抵押权

fiscal and monetary policy              财政金融政策

fixed assets                            固定资产

fixed assets ratio                      固定资产比率

fixed assets turnover ratio             固定资产周转率

fixed capital                           固定资本

fixed costs                             固定成本

fixed deposit (=time deposit)           定期存款

fixed deposit by installment            零存整取

fixed exchange rate                     固定汇率

fixed par of exchange                   法定汇兑平价

fixed savings withdrawal                定期储蓄提款

fixed-rate leases                       固定利率租赁

flexibility and mobility                灵活性与机动性

flexibility of exchange rates           汇率伸缩性

flexible exchange rate                  浮动汇率

floating exchange rate                  浮动汇率

floating policy                         流动保险单

floating-rate leases                    浮动利率租赁

floor                                 带利率下限的期权

floor broker                            场内经纪人

fluctuations in prices                  汇率波动

foregift                                 权利金

foreign banks                           外国银行

foreign correspondent                   国外代理银行

foreign currency futures                外汇期货

foreign enterprises income tax           外国企业所得税

foreign exchange certificate            外汇兑换券

foreign exchange crisis                 外汇危机

foreign exchange cushion                外汇缓冲

foreign exchange dumping                外汇倾销

foreign exchange earnings               外汇收入

foreign exchange liabilities            外汇负债

foreign exchange loans                  外汇贷款

foreign exchange parity                 外汇平价

foreign exchange quotations             外汇行情

foreign exchange regulations            外汇条例

foreign exchange reserves               外汇储备

foreign exchange restrictions           外汇限制

foreign exchange retaining system       外汇留存制

foreign exchange risk                    外汇风险

foreign exchange services               外汇业务

foreign exchange transaction centre     外汇交易中心

forward exchange                        期货外汇

forward exchange intervention           期货外汇干预

forward exchange sold                   卖出期货外汇

forward foreign exchange                远期外汇汇率

forward operation                       远期(经营)业务

forward swap                            远期掉期

fraternal insurance                     互助保险

free depreciation                       自由折旧

free foreign exchange                   自由外汇

freight tax                              运费税

fringe bank                             边缘银行

full insurance                          定额保险

full payout leases                      充分偿付租赁

full progressive income tax             全额累进所得税

fund                                    资金、基金

fund account                            基金帐户

fund allocation                         基金分配

fund appropriation                      基金拨款

fund balance                            基金结存款

fund demand                             资金需求

fund for relief                         救济基金

fund for special use                    专用基金

fund in trust                           信托基金

fund liability                          基金负债

fund obligation                         基金负担

fund raising                            基金筹措

fundamental insurance                   基本险

funds statement                         资金表

futures commission merchants            期货经纪公司

futures contract                         期货合约

futures delivery                        期货交割

futures margin                          期货保证金

futures market                          期货市场

futures price                           期货价格

futures transaction                     期货交易

FX futures contract                     外汇期货合约

galloping inflation                     恶性通货膨胀

gap                                     跳空

general endorsement                     不记名背书

general fund                            普通基金

general mortgage                        一般抵押

Giro bank                               汇划银行

given rate                              已知汇率

go long                                  买进,多头

go short                               短缺;卖空,空头

going away                              分批买进

going rate                              现行汇率

Gold Ear Credit Card                     金穗卡

government revenue                      政府收入

graduated reserve requirement           分级法定准备金

Great Wall card                         长城卡

gross cash flow                         现金总流量

guarantee of payment                    付款保证

guaranteed fund                         保证准备金

hammering the market                    打压市场

handling charge                         手续费

harmony of fiscal and monetary policies     财政政策和金融政策的协调

hedge                                   套头交易

hedge against inflation                 为防通货膨胀而套购

hedge buying                            买进保值期货

hedge fund                              套利基金

hedging mechanism                        规避机制

hedging risk                             套期保值风险

hire purchase                           租购

hit the bid                             拍板成交

hoarded money                           储存的货币

holding the market                      托盘

horizontal price movement               横盘

hot issue                               抢手证券

hot money deposits                      游资存款

hot stock                               抢手股票

house property tax                      房产税

hypothecation                           抵押

idle capital                            闲置资本

idle cash (money)                       闲散现金,游资

idle demand deposits                    闲置的活期存款

immobilized capital                      固定化的资产

immovable property                      不动产

import regulation tax                   进口调节税

imposition                               征税;税;税款

imprest bank account                    定额银行存款专户

in force                                (法律上)有效的

in the tank                             跳水

inactive market                         不活跃市场

income in kind                          实物所得

income tax liabilities               所得税责任,所得税债务

income taxes                            所得税

indemnity                               赔偿,补偿

indirect arbitrage                      间接套汇

indirect finance                        间接金融

indirect hedging                         间接套做

indirect leases                    间接租赁(即:杠杆租赁)

indirect rate                           间接汇率

indirect taxation                       间接税

individual income regulation tax        个人调节税

individual income tax                   个人所得税

individual savings                      私人储蓄

Industrial and Commercial Bank of China 中国工商银行

industrial financing                     工业融资

industrial-commercial consolidated tax  工商统一税

industrial-commercial income tax        工商所得税

industrial-commercial tax               工商税

inflation                               通货膨胀

inflation rate                          通货膨胀率

inflationary spiral                   螺旋式上升的通货膨胀

inflationary trends                     通货膨胀趋势

infrastructure bank                     基本建设投资银行

initial margin                           初始保证金

initial margin                          期初保证权

initial margins                         初始保证金

initial reserve                         初期准备金

insider                                 内幕人

installment savings                     零存整取储蓄

institution                             机构投资者

insurance appraiser                     保险损失评价人

insurance broker                        保险经纪人

insurance contract                     保险契约,保险合同

insurance saleman                       保险外勤

insurance services                      保险业务

insure against fire                     保火险

insured                                 被保险人

interbank market                        银行同业市场

inter-business credit                   同行放帐

interest on deposit                     存款利息

interest per annum                      年息

interest per month                      月息

interest rate futures contract           利率期货合约

interest rate policy                    利率政策

interest rate position                   利率头寸

interest rate risk                      利率风险

interest restriction                    利息限制

interest subsidy                        利息补贴

interest-rate risk                       利息率风险

interim finance                         中间金融

intermediary bank                       中间银行

intermediate account                    中间帐户

internal reserves                       内部准备金

international banking services          国际银行业务

International Investment Bank (IIB)     国际投资银行

international leasing                   国际租赁

in-the-money                         有内在价值的期权

intraday                                日内

intrinsic utility                       内在效用

intrinsic value                        实际价值,内部价值

inward documentary bill for collection  进口跟单汇票,进口押汇(汇票)

isolation of risk                       风险隔离

issue bank                              发行银行

JCB card                                 JCB卡

joint financing                         共同贷款

key risk                                关键风险

kill a bet                              终止赌博

land use tax                            土地使用税

large deposit                           大额存款

large leases                            大型租赁

latent inflation                        潜在的通货膨胀

latent inflation                        潜在的通货膨胀

lease agreement                         租约

lease and release                       租借和停租

lease broker                            租赁经纪人

lease financing                         租赁筹租

lease immovable                         租借的不动产

lease in perpetuity                     永租权

lease insurance                         租赁保险

lease interest insurance                租赁权益保险

lease land                              租赁土地

lease mortgage                          租借抵押

lease out                               租出

lease property                          租赁财产

lease purchase                           租借购买

lease rental                            租赁费

lease territory                         租借地

leaseback                               回租

leasebroker                             租赁经纪人

leased immovable                        租借的不动产

leasehold                               租赁土地

leasehold                      租借期,租赁营业,租赁权

leasehold property                      租赁财产

leaseholder                             租赁人

leaseholder                             承租人,租借人

leases agent                            租赁代理

leases arrangement                      租赁安排

leases company                          租赁公司

leases structure                        租赁结构

leasing                                 出租

leasing agreement                       租赁协议

leasing amount                          租赁金额

leasing asset                         出租财产,租赁财产

leasing clauses                         租赁条款

leasing consultant                      租赁顾问

leasing contract                        租赁合同

leasing cost                            租赁成本

leasing country                         承租国

leasing division                        租赁部

leasing equipment                       租赁设备

leasing industry                        租赁业

leasing industry (trade)                租赁业

leasing money                           租赁资金

leasing period                          租赁期

leasing regulations                     租赁条例

legal interest                          法定利息

legal tender                            法定货币

legal tender                          本位货币,法定货币

lessee                                   承租人,租户

lessor                                  出租人

letter of confirmation                   确认书

letter transfer                         信汇

leveraged leases                        杠杆租赁

lien                                    扣押权,抵押权

life insurance                          人寿保险

life of assets                          资产寿命

limit order                             限价指令

limited floating rate                   有限浮动汇率

line of business                 行业,营业范围,经营种类

liquidation                             清仓

liquidity                               流动性

liquidity of bank                       银行资产流动性

listed stock                            上市股票

livestock transaction tax               牲畜交易税

loan account                            贷款帐户

loan amount                             贷款额

loan at call                            拆放

loan bank                               放款银行

loan volume                             贷款额

loan-deposit ratio                      存放款比率

loans to financial institutions          金融机构贷款

loans to government                     政府贷款

local bank                              地方银行

local income tax (local surtax)         地方所得税

local surtax                             地方附加税

local tax                               地方税

long arbitrage                          多头套利

long position                           多头头寸

long position                     多头寸;买进的期货合同

long-term certificate of deposit        长期存款单

long-term credit bank                   长期信用银行

long-term finance                        长期资金融通

loss leader                           特价商品,亏损大项

loss of profits insurance                收益损失保险

loss on exchange                        汇兑损失

low-currency dumping                    低汇倾销

low-currency dumping                    低汇倾销

M/T (= Mail Transfer)                   信汇

main bank                               主要银行

maintenance margin                最低保证金,维持保证金

major market index                      主要市场指数

management risk                          管理风险

managing bank of a syndicate            财团的经理银行

manipulation                            操纵

margin                                  保证金

margin call                             保证金通知

margin call                            追加保证金的通知

margin money              预收保证金,开设信用证保证金

margin rate                             保证金率

markdown                                跌价

market discount rate                    市场贴现率

market expectations                     市场预期

market makers                            造市者

market order                            市价订单

market risk                             市场风险

marketability                           流动性

market-clearing                         市场结算

Master card                              万事达卡

matching                                搭配

mature liquid contracts                  到期合约

maximum limit of overdraft               透支额度

measures for monetary ease              金融缓和措施

medium rate                             中间汇率

medium-term finance                     中期金融

member bank                             会员银行

Million card                             百万卡

minimum cash requirements          最低现金持有量(需求)

minimum reserve ratio                   法定最低准备比率

mint parity                             法定平价

monetary action                         金融措施

monetary aggregates                     货币流通额

monetary and credit control             货币信用管理

monetary and financial crisis           货币金融危机

monetary area                           货币区

monetary assets                         货币性资产

monetary base                           货币基础

monetary circulation                    货币流通

monetary device                         金融调节手段

monetary ease                           银根松动

monetary market                         金融市场

monetary market                         金融市场

monetary risk                           货币风险

monetary stringency                     银根奇紧

monetary unit                           货币单位

money capital                           货币资本

money collector                         收款人

money credit                            货币信用

money down                              付现款

money equivalent                        货币等价

money paid on account                   定金

money-flow analysis                     货币流量分析

money-over-money leases                 货币加成租赁

moral hazard                             道德风险

mortgage bank                           抵押银行

motor vehicle and highway user tax      机动车和公路使用税

movables all risks insurance            动产综合保险

movables insurance                      动产保险

multinational bank                      跨国银行

multiunit                                公寓楼

mutual insurance company                相互保险公司

national bank                           国家银行

nationalized bank                       国有化银行

near money                              准货币

nearby contracts                         近期合约

nearby futures                          近期期货

nearby risks                            近期风险

negotiability                            流通性

negotiating bank                        议付银行

nesting                                 配套

net settlement status               净结算状况,净结算头寸

neutral money                           中介货币

neutrality of the central bank          中央银行的中立性

nominal account                         名义帐户

nominal deposit                         名义存款

non-member bank                         非会员银行

non-resident account                    非居民存款

notional principal                      名义本金

notional sum                            名义金额

off-balance-sheet                        表外业务

offer rate                              卖出汇率

official borrowing                      政府借款

official devaluation                    法定贬值

official rate (of exchange)             官方汇价

official short-term credit              官方短期信用

offset reserve                          坏帐准备金

on a discount basis                      (以)折价形式

open account business (= open account trade)赊帐交易

open an account                         开户

open fair transaction tax                集市交易税

open market                              公开市场

open market operation                   公开市场业务

open market policy                      公开市场政策

open mortgage                           可资抵押

open negotiation                        公开议付

open outcry                         公开喊价,公开叫价

open policy                             预约保单

open position                       (期货交易中的)头寸

open positions                          敞口头寸

open-ended                  开口的,无限制的,无限度的

opening order                           开市价订单

operating bank                          营业银行

operating cash flow                     营运现金流(量)

operating lease                          经营租赁

operating leases                        操作租赁

operating risk                           经营风险

operation account                       交易帐户

option                             期权,选择权,买卖权

option buyer                             期权的买方

option fee (=option premium or premium o期权费

option purchase price                   期权的购进价格

option seller                           期权的卖方

options on futures contract             期货合同的期权交易

ordinary bank                           普通银行

ordinary deposit                        普通存款

ordinary time deposit                   普通定期存款

our bank                                开户银行

out-of-the-money                      无内在价值的期权

output-capital ratio                    产出与资本的比率

outright position                       单笔头寸

outward documentary bill for collection    出口跟单汇票,出口押汇

outward remittance                      汇出汇款

over-loan position                      贷款超额

overnight call loan                     日拆

overseas bank                           海外银行

overseas branches                       国外分行

oversold                                超卖

over-the-counter      场外的,买卖双方直接交易的,不通过交易所交易的

over-the-counter (OTC) option            场外交易市场

overvalued                              估价过高

Pacific card                            太平洋卡

package policy                          一揽子保险

painting the tape                       粉饰行情

pairing                                  配对

parking                                 寄售

partial assignment                      部分转让

parties to a collection                 托收各当事人

pawn                                    典当

pay up                                  付清,缴清

payee or beneficiary                受款人,收款人,受益人

paying bank                             付款银行

paying bank                             汇入行,付款行

payment facilities                      支付服务设施

payment of account                      预付金

payment of exchange                     结汇

payment reserve                         支付准备

payment risks                            支付风险

payroll tax                             薪金税

pegging                                 固定汇率

permanent capital                       永久性资本

personal account                        个人帐户

personal deposit                        私人存款

personal loans                          个人贷款

petty current deposit                   小额活期存款

petty insurance                         小额保险

place an order                          订购;下单

plastic card                             塑料卡

Po card                                 牡丹卡

point of delivery                       交割地点

policy of discount window               窗口指导政策

political risk                           政治风险

poor for insurance                      风险大的保险户

popularity bank                         庶民银行

position                           头寸;交易部位;部位

post                                   过帐;登入总帐

postal remittance                       邮政汇款

postal savings                          邮政储蓄

pre-credit risk                         信贷前风险

predetermined                           预先约定的

premium                                 期权费

premium                                 期权权利金

premium for lease                        租赁保证金

premium rate                            保险费率

premium rates                           优惠率

premium tariff                          保险费率表

present discount value                  贴现现值

presenting bank                         提示银行

prevailing rate                         现行汇率

price discovery                         价格发现

primary insurance                       基本险

principal                               本金

principal                               本金

principal (= drawer,consignor)          委托人

principal and interest                  本利

principals (stockholders)               股东

privately owned enterprise income tax    私营企业所得税

product tax                             产品税

productivity risk                       产量风险

profit and loss accounts                损益帐户

profit or loss on exchange              外汇买卖损益

profit taking                           获利回吐

progressive taxation                    累进税

property                                物业

property assets                         不动产

property company                        房地产公司

property insurance                      财产保险

property taxes                          财产税

property under construction             楼花

property value                          房产价

proposal form                           投保单

proposal of insurance                   要保书

proprietary                             自有资产

proprietary insurance                   营业保险

prospectus                              募资说明书

protective tariffs                      保护性关税

provident fund                          准备基金

provisional account                     临时帐户

proxy                                   代理委托证书

public audit                            公开审计

public deposit                          政府存款

public money                            公款

pure interest                           纯利息

put (option)                         卖方期权,看跌期权

put-options                              认售期权

quality risks                           质量风险

quantity risks                           数量风险

ransom                                  赎金

rate of deposit turnover                存款周转率

rate of depreciation                    折旧率

ratio of cash reserves to deposits      存款支付准备率

ratio of cash reserves to deposits      存款支付准备率

ratio of cash reserves to deposits      存款支付准备率

ratio of doubtful loans to total loans  坏帐比率

ratio of profit to capital              收益同资本的比率

rationing of exchange                   外汇配售

real estate                             不动产

real estate and personal property tax    不动产和动产税

real estate brokerage services          不动产经纪业务

real estate investment trust             不动产投资信托公司

real estate loans                       不动产贷款

real estate mortgage                    不动产抵押

real estate mortgage bonds              不动产抵押债券

real estate tax                          不动产税

reciprocal reinsurance                  互惠互保

red balance                             赤字差额

red balance                             赤字差额

red balance                             赤字差额

rediscount bank                         再贴现银行

rediscount policy                       再贴现政策

reexchange                               回汇、退汇

registration fee                        注册费

related documents                       有关单据

remit vt.                                传寄,汇寄,送

remittance bank                         汇款银行

remittance by draft                     汇票汇款

remittance charges                      汇费

remittance n.                            汇款

remitter n.                             汇款人

remitting bank                          汇出银行

remitting bank                          汇出行,汇款行

remitting bank (= entrusting bank)      托收行

repressed inflation                     抑制性通货膨胀

requesting bank                         委托开证银行

required reserve ratio                  法定准备率

reserve account                         准备金帐户

reserve deposit                         准备存款

reserve financing                        累积融资

reserve margin                          准备金比率

reserve ratio                         法定存款准备金比率

reserve requirements                    法定存款准备金

reserving bank                          储备银行

resistance                              阻挡区

resource tax                            资源税

restrictive lending policy              贷款紧缩政策

restrictive monetary policy             紧缩通货膨胀

retail transaction                      零售交易

retaliatory tariff                       报复性关税

revenue account                         收入帐户

reversal                                反转

revise the repay and condition           已定的细则

rigged market                           受操纵的市场

right of pledge                         质权

risk (or risk-bearing) capital          承担风险的资本

risk adjusted return                    风险调整报酬率

risk analysis                           风险分析

risk analysis                           风险分析

risk assets                             冒风险的资产

risk assets                             风险资产

risk decision                           风险性决策

risk fund                               风险基金

risk guaranty                           风险担保

risk hedge                               风险保值

risk hedging instruments                 风险保值工具

risk losses                              风险损失

risk management                         风险管理

risk minimization                       风险减至最小限度

risk money                           (出纳员)短款补贴

risk premium                         风险补贴,风险溢价

risk prevention                         风险防范

risk project                             风险项目

risk protection                         风险保护

risk ratio                              风险率

risk transfer                           风险转移

risk transformation                     风险转移

risk/venture capital                    风险资本

risk-adjusted discount rate              风险调整折现率

risk-covering insurance                 风险保险

risk-return characteristics             风险与收益特性

risks contribution                      风险分摊

risk-taking company                     风险企业

risky cost                              风险成本

risky investment                        风险投资

risky loans                             有风险贷款

risky reserve                           风险储备

risky revenue                           风险收入

run on a bank                           银行挤兑

safe deposit facilities                 保险箱业务

safety deposit boxes                    保管箱

sale and leaseback agreement           出售资产与回租安排

sale of property                        出售物业

sales tax                               销售税

sales taxes                             销售税

salt tax                                 盐税

saving account (S.A.)                   储蓄帐户

savings accounts                        储蓄存款帐户

savings and loan association            储蓄与放款合作协会

savings and loan share accounts       储蓄贷款协会的股金券

savings bank                            储蓄银行

savings deposit                         储蓄存款

scientific research unit bonus tax      科研单位奖金税

screen (stocks)                         选股

securities brokerage services           证券经纪业务

securities underwriting services        证券承销业务

security bond                            保付单

security for an obligation              债权担保

seek a market                            寻求入市机会

self-liquidated loans                   自偿性商业贷款

self-owned capital ratio                自有资本比率

sell forward                            远期卖出

seller’s risks                          卖方风险

selling bank                            卖方银行

selling risk                             销售风险

settlement                              交割

settlement price                         结算价格

shifting risk                          转嫁风险,转移风险

shipping tonnage duty                   船舶吨税

short arbitrage                         空头套利

short position                          空头

short purchase                           买空,空头补进

short rate                              短期汇率

short seller                            卖空者

shortage of financial resources         财源短缺

short-lived securities                   短期有效证券

short-term deposits                     短期存款

short-term funds                        短期资金

shunting                               (美)套利、套汇

side-work bank                          兼业银行

simple interest                         单利

single exchange rate                    单一汇率

sinking fund                            偿债基金

slack of finance                        银根松缓

slaughtering tax                        屠宰税

sliding peg                             (汇率)滑动钉住

small business finance                   中小企业融资

small leases                            小型租赁

small-order automatic system             小额定单执行系统

social security payments                支付社会保障金

socialized medical insurance            社会医疗保险

soft currency                           软币

solicitor’s fee                         律师费

source of finance                       融资渠道

special bank                            特殊银行

special consumption tax (special consumer tax)特别消费税

special deposit                         特种存款

special finance                         特别融资

special fuel oil tax                    烧油特别税

special regulation tax                  专项调节税

specialized foreign exchange bank       外汇专业银行

specific insurance                      特殊保险

speculating risks                        投机风险

speculation                             投机

speculation in stock                    股票投机

speculation on foreign exchange         外汇投机

spot and forward prices                 即期与远期价格

spot exchange                           现汇

spot exchange rate                      单方面外汇买卖

spot exchange transactions              即期外汇业务

spot rate of exchange                   即期外汇汇率

spread                             差额,利差,利润幅度

spread between domestic and overseas int     国内外利润差额

square position  差额轧平(未抵冲的外汇买卖余额的轧平状况)

stagflation                             滞胀

stamp duty                              印花税

stamp tax                                印花税

state-owned enterprise bonus tax        国营企业奖金税

state-owned enterprise income tax       国营企业所得税

state-owned enterprise regulation tax   国营企业调节税

state-owned enterprise wages regulation 国营企业工资调节税

status inquiry                          信用状况调查

sticky deal                             棘手交易

stock index futures                     股票指数期货

stock index futures contract            股票指数期货合约

stock indexes                           股票指数

stock wrap                              股市行情

stockpile financing                     储存融资

stop-gap fund                           临时通融资金

strike price                            协定价格

subaccount                              公帐户

sublease                                 转租,分租

subrogated right                        代位求偿

subscription                            认股书

subsidy account                         补助金帐户

sum-of-the-years’ digits method of depre年数总和折旧法

sundry account                          杂项帐户

surrender of exchange                   移存外汇

surtax                                   附加税

swap position                           调期汇率头寸

swap rate                               掉期率

swing                          变动(幅度),摆动,涨落

symmetry                                对称

syndicate leases                        银团租赁

synthetic financial futures position     综合金融期货头寸

synthetic options                       合成期权

T/T (= Telegraphic Transfer)            电汇

tariff                                  关税

tax anticipation note (bill,bond) 预付税金票据,先期缴税债券

tax avoidance                            避免

tax base                                征税基础

tax code                                税法

tax collection                          税收制度

tax concession                          赋税优惠

tax credit leases                       减税租赁

tax evasion                              逃税

tax grades                              征税级距

tax holiday                             免税期

tax on transport                         运输税

tax relief                              税收减免

tax statutes                            税收法

taxable                              可征税的,应纳税的

taxing power                         税收能力,课税能力

technology risk                          技术风险

telegraphic transfer (T/T)              电汇

telephone transfers                     电话转帐

tell quel exchange rate                 调整汇率

teller’s window (= teller’ station)     出纳窗口

temporary bridging finance              临时融资

tender bond                             投标保证金

tender n.                     货币,投、招标,提供,偿付

terms of loan                            放款条件

the additional insured                  附加被保险人

the capacity of a tax                   税收负担

the Construction Bank of China          中国建设银行

the Gilts                                金边债券

the International Trust and Investment C中国国际信托投资公司

the open interest                       未结清权益

the People’s Bank of China              中国人民银行

the rate structure of the tax           税率结构

thrift encouragement                    储蓄鼓励

tight market                            旺市

time lag                                时滞

time order                              限时订单

time-deposit accounts                   定期存款帐户

to be hedging                           进行套做保值

to defuse (attempted monopoly positions)    冲破(形成的市场垄断状况)

total foreign exchange                  外汇收支总额

total FX portfolio                      外汇投资总额

total loss                              全损

total loss of part                      部分全损

total loss only                         全损赔偿险

trade claim                             商业索赔

trade risk                              交易风险

trading pit                             交易场

transaction exposure                     交易风险

transactions costs                      交易费用

transfer n.                              转让,划拨,转帐

transfer to reserve account             转到准备金帐户

transferable money                      可转帐货币

translation exposure                    转换风险

transmitting bank                       转证银行

transnational leases                    跨国租赁

traveller’s letter of credit             旅行信用证

trust bank                              信托银行

trust fund                              信托基金

trust leases                            信托租赁

trust services                          信托业务

trustee bank                            受托银行

turnover of account receivable          应收帐款周转率

turnover ratio of working capital       流动资本周转率

two-tier exchange rate                  双重汇率

ultimate borrower                        最终借款人

ultra-cheap money policy                超低息政策

unbalance finance                       赤字财政

uncovered interest arbitrage            未担保利率套利

underinsurance                          保险不足

underinsured                            保额不足

underlying securities                   标的证券

undertaking unit bonus tax              事业单位奖金税

underwriter                             承销商

underwriter                             保险承受人

underwriting                            承保

underwriting account                    保险帐户

underwriting limit                      承保限额

underwriting profit                     承保利益

unemployed capital                      游资

unexpired insurance                     未过期保险

uninscribed deposit                     不记名存款

unissued stock                          未发行股票

unlimited guarantee                     无限责任担保

unwind a trade                          清理交易

up-front fee                      预付费用,先期费用

urban house and land tax                市房地产税

urban maintenance and construction tax  城市维护建设税

V.A.T(Value Added Tax)                  增值税

value added tax                         增值税

value date                              起息日

valuer                                  估价行

variation margin               盈亏保证金,变动保证

vehicle and vessel licence use tax  车船使用牌照税

vehicle and vessel use tax              车船使用税

Visa card                               维萨卡

volatile                           易变的,不稳定的

volatile market                   不稳定的市场行情

voluntary conveyance                    无偿转让

voluntary savings                       自愿储蓄

warehousing                              非法回购

warrant money                           保证金

weak market                             弱市

withdrawal from circulation           (货币)回笼

withdrawal of bank notes                钞票回笼

withdrawal of funds                     资金回收

withholding income tax                 预提所得税

withholding tax                          预提税

working balance                   周转余额,往来余额

working budget   流动预算,经营预算,周转预算,业务预算

world bank                              世界银行

write                         签发,签署,承保,编写

zero-sum game    一方得益引起另一方相应受损的游戏;零和竞赛

-EOF-

Related Posts:

Tags: , , ,


Jul 07 2010

免费SSH账号整理

Category: 转贴kevin_xiong @ 12:00

来源:http://www.iewb.net/index.php/qg/1492.html

SSH 账号作用不在多说,不知道SSH干什么用的网友也会不搜索来到本文,这个不能算是原创文章,都是通过搜索整理的启光博客认为速度比较理想的免费SSH账号 和申请网站。如果你下面提供的账号和网站不能使用的,请留言说明,以免后来的网友做无用功!

(1)国内代理网站分享的免费SSH账号两枚

ssh 服务器1地址: ssh1.dailiav.com
用户名字:dailiav
密码:321311233
端口:22
ssh 服务器2地址: ssh2.dailiav.com
用户名字:dailiavcom
密码:797897533
端口:22
经 启光博客2010-06-27测试 可用,速度不错,不过不可以看Youtube视频,可以浏览Twitter等网站,感谢dailiavcom提供!

kevin注:已失效。最新帐号请查看:http://www.dailiav.com/ssh.html

(2) 美国freessh.us免费SSH账号
网站:www.freessh.us
在你打开网站后可以看到两枚SSH账号和密码,为了防止滥 用,密码五分钟更换一次,已连接 用户不受影响。

kevin注:貌似已经失效。能打开页面,1.freessh.us和2.freessh.us都连不上,ping不通
(3)SiteFrost.com提供美国免费空间和免费SSH帐号
申请免费空 间,自带的免费SSH账号可以使用,比较稳定,不过空间要人工审核,以后要每月去论坛发贴才可继续使用,虽然麻烦些,但也防止了滥用,而且速度真的不错。

(4)cjb.net 专来免费SSH账号
cjb.net这个启光博客推荐过,在Firefox+SSH与Chrome+SSH中都是用的这个网站做演示,速度一般,不 过申请特别简单。注册网址:http://www.cjb.net/cgi-bin /shell.cgi?action=signup

(5) 一个提供免费SSH账号整理的网站

http://shells.red-pill.eu/

这上面提供很多可以免费申请SSH账号的网站, 第一页提供的那些网站都不错,虽然都是英文站,但对于一个想翻墙的网友来说应该不算什么。

-EOF-

Related Posts:

Tags: , , , ,


Jul 05 2010

Java 6 JVM参数选项大全(中文版)

Category: 转贴kevin_xiong @ 16:32

作者:Ken Wu

Email: ken.wug@gmail.com

转载本文档请注明原文链接 http://kenwublog.com/docs/java6-jvm-options-chinese-edition.htm

本文是基于最新的SUN官方文档Java SE 6 Hotspot VM Options 编写的译文。主要介绍JVM中的非稳态选项及其使用说明。

为了让读者明白每个选项的含义,作者在原文基础上补充了大量的资料。希望这份文档,对正在研究JVM参数的朋友有帮助!

另外,考虑到本文档是初稿,如有描述错误,敬请指正。

非稳态选项使用说明

-XX:+<option> 启用选项

-XX:-<option> 不启用选项

-XX:<option>=<number> 给选项设置一个数字类型值,可跟单位,例如 32k, 1024m, 2g
-XX:<option>=<string> 给选项设置一个字符串值,例如-XX:HeapDumpPath=./dump.core

行为选项

选项 默认值与限制 描述
-XX:-AllowUserSignalHandlers 限于Linux和Solaris,默认不启用 允许为java进程安装信号处理器。
Java信号处理相关知识,详见 http://kenwublog.com/java-asynchronous-notify-based-on-signal
-XX:-DisableExplicitGC 默认不启用 禁止在运行期显式地调用 System.gc()。

开启该选项后,GC的触发时机将由Garbage Collector全权掌控。
注意:你熟悉的代码里没调用System.gc(),不代表你依赖的框架工具没在使用。

例如RMI就在多数用户毫不知情的情况下,显示地调用GC来防止自身OOM。

请仔细权衡禁用带来的影响。

-XX:-RelaxAccessControlCheck 默认不启用 在Class校验器中,放松对访问控制的检查。

作用与reflection里的setAccessible类似。

-XX:-UseConcMarkSweepGC 默认不启用 启用CMS低停顿垃圾收集器。

资料详见:http://kenwublog.com/docs/CMS_GC.pdf

-XX:-UseParallelGC -server时启用

其他情况下,默认不启用

策略为新生代使用并行清除,年老代使用单线程Mark-Sweep-Compact的垃圾收集器。
-XX:-UseParallelOldGC 默认不启用 策略为老年代和新生代都使用并行清除的垃圾收集器。
-XX:-UseSerialGC -client时启用

其他情况下,默认不启用

使用串行垃圾收集器。
-XX:+UseSplitVerifier java5默认不启用

java6默认启用

使用新的Class类型校验器 。
新Class类型校验器有什么特点?
新Class类型校验器,将老的校验步骤拆分成了两步:
1,类型推断。
2,类型校验。

新类型校验器通过在javac编译时嵌入类型信息到bytecode中,省略了类型推断这一步,从而提升了classloader的性能。

Classload顺序(供参考)
load -> verify -> prepare -> resove -> init
关联选项:
-XX:+FailOverToOldVerifier

-XX:+FailOverToOldVerifier Java6新引入选项,默认启用 如果新的Class校验器检查失败,则使用老的校验器。

为什么会失败?

因为JDK6最高向下兼容到JDK1.2,而JDK1.2的class info 与JDK6的info存在较大的差异,所以新校验器可能会出现校验失败的情况。


关联选项:
-XX:+UseSplitVerifier

-XX:+HandlePromotionFailure java5以前是默认不启用,java6默认启用 关闭新生代收集担保。
什么是新生代收集担保?
在一次理想化的minor gc中,Eden和First Survivor中的活跃对象会被复制到Second Survivor。
然而,Second Survivor不一定能容纳下所有从E和F区copy过来的活跃对象。

为了确保minor gc能够顺利完成,GC需要在年老代中额外保留一块足以容纳所有活跃对象的内存空间。
这个预留操作,就被称之为新生代收集担保(New Generation Guarantee)。如果预留操作无法完成时,仍会触发major gc(full gc)。

为什么要关闭新生代收集担保?
因为在年老代中预留的空间大小,是无法精确计算的。

为了确保极端情况的发生,GC参考了最坏情况下的新生代内存占用,即Eden+First Survivor。

这种策略无疑是在浪费年老代内存,从时序角度看,还会提前触发Full GC。

为了避免如上情况的发生,JVM允许开发者手动关闭新生代收集担保。

在开启本选项后,minor gc将不再提供新生代收集担保,而是在出现survior或年老代不够用时,抛出promotion failed异常。

-XX:+UseSpinning java1.4.2和1.5需要手动启用, java6默认已启用 启用多线程自旋锁优化。
自旋锁优化原理

大家知道,Java的多线程安全是基于Lock机制实现的,而Lock的性能往往不如人意。
原因是,monitorenter与monitorexit这两个控制多线程同步的bytecode原语,是JVM依赖操作系统互斥(mutex)来实现的。
互斥是一种会导致线程挂起,并在较短的时间内又必须重新调度回原线程的,较为消耗资源的操作。

为了避免进入OS互斥,Java6的开发者们提出了自旋锁优化。

自旋锁优化的原理是在线程进入OS互斥前,通过CAS自旋一定的次数来检测锁的释放。

如果在自旋次数未达到预设值前锁已被释放,则当前线程会立即持有该锁。

CAS检测锁的原理详见: http://kenwublog.com/theory-of-lightweight-locking-upon-cas
关联选项:
-XX:PreBlockSpin=10

-XX:PreBlockSpin=10 -XX:+UseSpinning必须先启用,对于java6来说已经默认启用了,这里默认自旋10次 控制多线程自旋锁优化的自旋次数。(什么是自旋锁优化?见 -XX:+UseSpinning 处的描述)
关联选项:
-XX:+UseSpinning
-XX:+ScavengeBeforeFullGC 默认启用 在Full GC前触发一次Minor GC。
-XX:+UseGCOverheadLimit 默认启用 限制GC的运行时间。如果GC耗时过长,就抛OOM。
-XX:+UseTLAB 1.4.2以前和使用-client选项时,默认不启用,其余版本默认启用 启用线程本地缓存区(Thread Local)。
-XX:+UseThreadPriorities 默认启用 使用本地线程的优先级。
-XX:+UseAltSigs 限于Solaris,默认启用 为了防止与其他发送信号的应用程序冲突,允许使用候补信号替代 SIGUSR1和SIGUSR2。
-XX:+UseBoundThreads 限于Solaris, 默认启用 绑定所有的用户线程到内核线程。
减少线程进入饥饿状态(得不到任何cpu time)的次数。
-XX:+UseLWPSynchronization 限于solaris,默认启用 使用轻量级进程(内核线程)替换线程同步。
-XX:+MaxFDLimit 限于Solaris,默认启用 设置java进程可用文件描述符为操作系统允许的最大值。
-XX:+UseVMInterruptibleIO 限于solaris,默认启用 在solaris中,允许运行时中断线程 。

性能选项

选项与默认值 默认值与限制 描述
-XX:+AggressiveOpts JDK 5 update 6后引入,但需要手动启用。

JDK6默认启用。

启用JVM开发团队最新的调优成果。例如编译优化,偏向锁,并行年老代收集等。
-XX:CompileThreshold=10000 1000 通过JIT编译器,将方法编译成机器码的触发阀值,可以理解为调用方法的次数,例如调1000次,将方法编译为机器码。
-XX:LargePageSizeInBytes=4m 默认4m

amd64位:2m

设置堆内存的内存页大小。

调整内存页的方法和性能提升原理,详见 http://kenwublog.com/tune-large-page-for-jvm-optimization

-XX:MaxHeapFreeRatio=70 70 GC后,如果发现空闲堆内存占到整个预估上限值的70%,则收缩预估上限值。

什么是预估上限值?

JVM在启动时,会申请最大值(-Xmx指定的数值)的地址空间,但其中绝大部分空间不会被立即分配(virtual)。

它们会一直保留着,直到运行过程中,JVM发现实际占用接近已分配上限值时,才从virtual里再分配掉一部分内存。

这里提到的已分配上限值,也可以叫做预估上限值。
引入预估上限值的好处是,可以有效地控制堆的大小。堆越小,GC效率越高嘛。

注意:预估上限值的大小一定小于或等于最大值。

-XX:MaxNewSize=size 1.3.1 Sparc: 32m

1.3.1 x86: 2.5m

新生代占整个堆内存的最大值。
-XX:MaxPermSize=64m 5.0以后: 64 bit VMs会增大预设值的30%

1.4 amd64: 96m

1.3.1 -client: 32m

其他默认 64m

Perm(俗称方法区)占整个堆内存的最大值。
-XX:MinHeapFreeRatio=40 40 GC后,如果发现空闲堆内存占到整个预估上限值的40%,则增大上限值。

(什么是预估上限值?见 -XX:MaxHeapFreeRatio 处的描述)

关联选项:

-XX:MaxHeapFreeRatio=70

-XX:NewRatio=2 Sparc -client: 8

x86 -server: 8

x86 -client: 12

-client: 4 (1.3)

8 (1.3.1+)

x86: 12

其他默认 2

新生代和年老代的堆内存占用比例。

例如2例如2表示新生代占年老代的1/2,占整个堆内存的1/3。

-XX:NewSize=2.125m 5.0以后: 64 bit Vms会增大预设值的30%

x86: 1m

x86, 5.0以后: 640k

其他默认 2.125m

新生代预估上限的默认值。(什么是预估上限值?见 -XX:MaxHeapFreeRatio 处的描述)
-XX:ReservedCodeCacheSize=32m Solaris 64-bit, amd64, -server x86: 48m

1.5.0_06之前, Solaris 64-bit amd64: 1024m

其他默认 32m

设置代码缓存的最大值,编译时用。
-XX:SurvivorRatio=8 Solaris amd64: 6

Sparc in 1.3.1: 25

Solaris platforms5.0以前: 32

其他默认 8

Eden与Survivor的占用比例。例如8表示,一个survivor区占用 1/8 的Eden内存,即1/10的新生代内存,为什么不是1/9?

因为我们的新生代有2个survivor,即S1和S22。所以survivor总共是占用新生代内存的 2/10,Eden与新生代的占比则为 8/10。

-XX:TargetSurvivorRatio=50 50 实际使用的survivor空间大小占比。默认是50%,最高90%。
-XX:ThreadStackSize=512 Sparc: 512

Solaris x86: 320(5.0以前 256)

Sparc 64 bit: 1024

Linux amd64: 1024 (5.0 以前 0)

其他默认 512.

线程堆栈大小
-XX:+UseBiasedLocking JDK 5 update 6后引入,但需要手动启用。

JDK6默认启用。

启用偏向锁。

偏向锁原理详见 http://kenwublog.com/theory-of-java-biased-locking

-XX:+UseFastAccessorMethods 默认启用 优化原始类型的getter方法性能。
-XX:-UseISM 默认启用 启用solaris的ISM。

详见Intimate Shared Memory.

-XX:+UseLargePages JDK 5 update 5后引入,但需要手动启用。

JDK6默认启用。

启用大内存分页。

调整内存页的方法和性能提升原理,详见http://kenwublog.com/tune-large-page-for-jvm-optimization

关联选项

-XX:LargePageSizeInBytes=4m

-XX:+UseMPSS 1.4.1 之前: 不启用

其余版本默认启用

启用solaris的MPSS,不能与ISM同时使用。
-XX:+StringCache 默认启用 启用字符串缓存。
-XX:AllocatePrefetchLines=1 1 与机器码指令预读相关的一个选项,资料比较少,本文档不做解释。有兴趣的朋友请自行阅读官方doc。
-XX:AllocatePrefetchStyle=1 1 与机器码指令预读相关的一个选项,资料比较少,本文档不做解释。有兴趣的朋友请自行阅读官方doc。

调试选项

选项与默认值 默认值与限制 描述
-XX:-CITime 1.4引入。

默认启用

打印JIT编译器编译耗时。
-XX:ErrorFile=./hs_err_pid<pid>.log Java 6引入。 如果JVM crashed,将错误日志输出到指定文件路径。
-XX:-ExtendedDTraceProbes Java6引入,限于solaris

默认不启用

启用dtrace诊断。
-XX:HeapDumpPath=./java_pid<pid>.hprof 默认是java进程启动位置,即user.dir 堆内存快照的存储文件路径。

什么是堆内存快照?

当java进程因OOM或crash被OS强制终止后,会生成一个hprof(Heap PROFling)格式的堆内存快照文件。该文件用于线下调试,诊断,查找问题。

文件名一般为

java_<pid>_<date>_<time>_heapDump.hprof

解析快照文件,可以使用 jhat, eclipse MAT,gdb等工具。

-XX:-HeapDumpOnOutOfMemoryError 1.4.2 update12 和5.0 update 7 引入。

默认不启用

在OOM时,输出一个dump.core文件,记录当时的堆内存快照(什么是堆内存快照? 见 -XX:HeapDumpPath 处的描述)。
-XX:OnError=”<cmd args>;<cmd args>” 1.4.2 update 9引入 当java每抛出一个ERROR时,运行指定命令行指令集。指令集是与OS环境相关的,在linux下多数是bash脚本,windows下是dos批处理。
-XX:OnOutOfMemoryError=”<cmd args>;
<cmd args>”
1.4.2 update 12和java6时引入 当第一次发生OOM时,运行指定命令行指令集。指令集是与OS环境相关的,在linux下多数是bash脚本,windows下是dos批处理。
-XX:-PrintClassHistogram 默认不启用 在Windows下, 按ctrl-break或Linux下是执行kill -3(发送SIGQUIT信号)时,打印class柱状图。

Jmap –histo pid也实现了相同的功能。

详见 http://java.sun.com/javase/6/docs/technotes/tools/share/jmap.html

-XX:-PrintConcurrentLocks 默认不启用 在thread dump的同时,打印java.util.concurrent的锁状态。

Jstack –l pid 也同样实现了同样的功能。

详见 http://java.sun.com/javase/6/docs/technotes/tools/share/jstack.html

-XX:-PrintCommandLineFlags 5.0 引入,默认不启用 Java启动时,往stdout打印当前启用的非稳态jvm options。

例如:

-XX:+UseConcMarkSweepGC -XX:+HeapDumpOnOutOfMemoryError -XX:+DoEscapeAnalysis

-XX:-PrintCompilation 默认不启用 往stdout打印方法被JIT编译时的信息。

例如:

1       java.lang.String::charAt (33 bytes)

-XX:-PrintGC 默认不启用 开启GC日志打印。

打印格式例如:

[Full GC 131115K->7482K(1015808K), 0.1633180 secs]

该选项可通过 com.sun.management.HotSpotDiagnosticMXBean API 和 Jconsole 动态启用。

详见 http://java.sun.com/developer/technicalArticles/J2SE/monitoring/#Heap_Dump

-XX:-PrintGCDetails 1.4.0引入,默认不启用 打印GC回收的细节。

打印格式例如:

[Full GC (System) [Tenured: 0K->2394K(466048K), 0.0624140 secs] 30822K->2394K(518464K), [Perm : 10443K->10443K(16384K)], 0.0625410 secs] [Times: user=0.05 sys=0.01, real=0.06 secs]

该选项可通过 com.sun.management.HotSpotDiagnosticMXBean API 和 Jconsole 动态启用。

详见 http://java.sun.com/developer/technicalArticles/J2SE/monitoring/#Heap_Dump

-XX:-PrintGCTimeStamps 默认不启用 打印GC停顿耗时。

打印格式例如:

2.744: [Full GC (System) 2.744: [Tenured: 0K->2441K(466048K), 0.0598400 secs] 31754K->2441K(518464K), [Perm : 10717K->10717K(16384K)], 0.0599570 secs] [Times: user=0.06 sys=0.00, real=0.06

secs]

该选项可通过 com.sun.management.HotSpotDiagnosticMXBean API 和 Jconsole 动态启用。

详见 http://java.sun.com/developer/technicalArticles/J2SE/monitoring/#Heap_Dump

-XX:-PrintTenuringDistribution 默认不启用 打印对象的存活期限信息。

打印格式例如:

[GC
Desired survivor size 4653056 bytes, new threshold 32 (max 32)
- age 1: 2330640 bytes, 2330640 total
- age 2: 9520 bytes, 2340160 total

204009K->21850K(515200K), 0.1563482 secs]

Age1 2表示在第1和2次GC后存活的对象大小。

-XX:-TraceClassLoading 默认不启用 打印class装载信息到stdout。记Loaded状态。

例如:

[Loaded java.lang.Object from /opt/taobao/install/jdk1.6.0_07/jre/lib/rt.jar]

-XX:-TraceClassLoadingPreorder 1.4.2引入,默认不启用 按class的引用/依赖顺序打印类装载信息到stdout。不同于 TraceClassLoading,本选项只记 Loading状态。

例如:

[Loading java.lang.Object from /home/confsrv/jdk1.6.0_14/jre/lib/rt.jar]

-XX:-TraceClassResolution 1.4.2引入,默认不启用 打印所有静态类,常量的代码引用位置。用于debug。

例如:

RESOLVE java.util.HashMap java.util.HashMap$Entry HashMap.java:209

说明HashMap类的209行引用了静态类 java.util.HashMap$Entry

-XX:-TraceClassUnloading 默认不启用 打印class的卸载信息到stdout。记Unloaded状态。
-XX:-TraceLoaderConstraints Java6 引入,默认不启用 打印class的装载策略变化信息到stdout。

例如:

[Adding new constraint for name: java/lang/String, loader[0]: sun/misc/Launcher$ExtClassLoader, loader[1]: <bootloader> ]

[Setting class object in existing constraint for name: [Ljava/lang/Object; and loader sun/misc/Launcher$ExtClassLoader ]

[Updating constraint for name org/xml/sax/InputSource, loader <bootloader>, by setting class object ]

[Extending constraint for name java/lang/Object by adding loader[15]: sun/reflect/DelegatingClassLoader  ]

装载策略变化是实现classloader隔离/名称空间一致性的关键技术。

对此感兴趣的朋友,详见 http://kenwublog.com/docs/Dynamic+Class+Loading+in+the+Java+Virtual+Machine.pdf 中的 contraint rules一章。

-XX:+PerfSaveDataToFile 默认启用 当java进程因OOM或crashed被强制终止后,生成一个堆快照文件(什么是堆内存快照? 见 -XX:HeapDumpPath 处的描述)。

作者敬告

完善的单元测试,功能回归测试,和性能基准测试可以减少因调整非稳态JVM选项带来的风险。

参考资料

Java6性能调优白皮书

http://java.sun.com/performance/reference/whitepapers/6_performance.html

Java6 GC调优指南

http://java.sun.com/javase/technologies/hotspot/gc/gc_tuning_6.html

更为全面的options列表

http://blogs.sun.com/watt/resource/jvm-options-list.html

-EOF-

Related Posts:

  • No Related Posts

Tags: , ,


Jul 05 2010

介绍网络审查

Category: 转贴kevin_xiong @ 12:02

作者:蒙面小侠

-EOF-

Related Posts:

Tags:


Jun 29 2010

Nautilus显示子文件夹占用空间大小和包含文件数量插件

Category: 原创,小程序kevin_xiong @ 13:40

将文件放入到~/.gnome2/nautilus-scripts/下,并增加可执行权限即可使用

各子文件夹占用空间大小:下载
#!/bin/bash

info=”`du -sm *|sort -n -r`”
zenity –info –title “Folder Size” –text “$info”

各子文件夹包含文件数量:下载
#!/bin/bash

files=`ls`
for file in $files; do
    if [ -d $file ]; then
        info+=`find “$file” -type f|wc -l`’\t’$file’\n’
    fi
done
info=`echo -e $info|sort -n -r`
zenity –info –title “File Count” –text “$info”

-EOF-

Related Posts:

Tags: , , , ,


May 14 2010

转贴:十条不错的编程观点

Category: 转贴kevin_xiong @ 10:14

 

转自:http://coolshell.cn/?p=2424

Stack Overflow上有这样的一个贴子《What’s your most controversial programming opinion?》,翻译成中文就是“你认为最有争议的编程观点是什么?”,不过,在400多个主回贴,以及千把个子回贴中,好像并不是很有争议,而是令人相当的茅塞顿开,下面罗列一些,并通过我自己的经历和理解发挥了一些,希望对你有帮助。

 

1) The only “best practice” you should be using all the time is “Use Your Brain”.

唯一的“Best Practice”并不是使用各种各样被前人总结过的各种设计方法、模式,框架,那些著名的方法、模式、框架只代码赞同他们的人多,并不代表他们适合你,你应该更多的去使用你的大脑,独立地思考那些方法、模式、框架出现的原因和其背后的想法和思想,那才是“best practice”。事实上来说,那些所谓的“Best Practice”只不过是限制那些糟糕的程序员们的破坏力。

2)Programmers who don’t code in their spare time for fun will never become as good as those that do.

如果你对编程没有感到一种快乐,没有在你空闲的时候去以一种的娱乐方式去生活,无论是编程,还是运动,还是去旅游,那么你只不过是在应付你的工作,无时无刻不扎在程序堆中,这样下来,就算是你是一个非常聪明,非常有才华的人,你也不会成为一个优秀的编程员,要么只会平平凡凡,要么只会整天扎在技术中成为书呆子。当然,这个观点是有争议,热情和能力的差距也是很大的。不过我们可以从中汲取其正面的观点。

3)Most comments in code are in fact a pernicious form of code duplication.

注释应该是注释Why,而不是How和What,参看《惹恼程序员的十件事》,代码告诉你How,而注释应该告诉你Why。但大多数的程序并不知道什么是好的注释,那些注释其实和code是重复的,毫无意义。

 

4)XML is highly overrated

XML可能被高估了。XML对于Web上的应用是不错的,但是我们把其用到了各种地方,好像没有XML,我们都不会编程了。

5)Not all programmers are created equal

这是那些junior经理或是流程爱犯的错,他们总是认为,DeveloperA == DeveloperB,只要他们的title一样,他们以为他们的能力、工作速度、解决问题的方法,掌握的技能等等都是一样的。呵呵。更扯的是,在某些时候,就算是最差的程序员,他们也会认为其比别人强十倍,这就是现代的SB管理。

6)”Googling it” is okay!

Google只会给你知识,并不会教给你技能。那里只有“鱼”,没有“渔”,过度的使用Google,只会让你越来越离不开他,你越来越去要去立马告诉你答案,而你越来越不会自己去思考,自己去探索,去专研。如果KFC快餐是垃圾食品对我们的身体没有好处,那么使用Google也一种快餐文化对我们的智力发展大大的没有好处。

7)If you only know one language, no matter how well you know it, you’re not a great programmer.

如果你只懂一种语言,准确的说,如果你只懂一类语类,如:Java和C#,PHP和Perl,那么,你将会被局限起来,只有了解了各种各样的语言,了解了不同语言的不同方法 ,你才会有比较,只有了比较,你才会明白各种语言的长处和短处,才会让你有更为成熟的观点,而且不整天和别的程序在网上斗嘴争论是Windows好还是Unix好,是C好还是C++好,有这点工夫能干好多事了。世界因为不同而精彩,只知道事物的一面是有害的。

8)Your job is to put yourself out of work.

你的工作不是保守,那种教会徒弟,饿死师父的想法,不但是相当短浅的,而且还是相当脑残的。因为,在计算机世界里,你掌握的老技术越多,你就越没用,因为技术更新的太快。你对工作越保守,这个工作就越来越离不开你,你就越不越不能抽身去学新的东西,你也就越来越OUT了。记住:If you can’t be replaced then you can’t be promoted!

9)Design patterns are hurting good design more than they’re helping it.

很多程序员把设计模式奉为天神,他们过度的追求设计模式以至都都忘了需求是什么,结果整个系统设计被设计模式搞得乱七八糟,我们叫这种编程为“设计模式驱动编程”,正如第一点所说,如果你不懂得用自己的大脑思考的话,知其然,不知所以然的话,那么你不但得不到其好处,反而受其所累。

10)Unit Testing won’t help you write good code

准确地说,我们可以认为这是Test-Driven开发,其实,这种开发就是先写unit test case,这样的开发方式的主要目的是,为了防止你不会因为一个改动而引入Bug,但这并不会让你能写出更好的代码。这只会让你写出不会出错的代码。同第一点,这样的方法,只不过是防止糟糕的程序员,而并不是让程序员或代码质量更有长进。反而,通过Unit Test会为程序员的为自己代码做辩解的一种托辞。

最后,顺便说一下,以前去那个敏捷的公司面试,发现那个公司的某些技术人员中毒不浅,具体表现在上述的1)9)10)观点上。

-EOF-

Related Posts:

Tags: ,


Apr 16 2010

转帖:你是个软件架构师吗?

Category: 转贴kevin_xiong @ 20:13

原文:你是个软件架构师吗?
作者 Simon Brown 译者 晁晓娟 发布于 2010年4月15日 下午11时18分

编者按: 本文作者 Simon Brown ,在三月的QCon London上发表了同样主题的演讲《Software Architecture for Developers》。

开发和架构的界限难以捉摸。有些人告诉你它根本不存在,架构只是开发者们所做的设计过程的简单扩展。 另外一些人认为这是一个鸿沟,它只能由那些做到高度抽象,而且不会陷入实现细节的开发者才能跨越。通常,在这两个极端的观点中间某处有个可操作的平衡点;不论如何,怎么从开发转换为架构师都是个有趣的问题。

经常被用来区分软件架构和软件设计开发的关键几点包括 伸缩性和抽象程度的增加以及作出正确设计决策意义的增强。软件架构是通过一个全局的观点,宏观的视角来理解软件系统作为一个整体如何工作。

即使这能够帮助区分软件开发和架构,它并不能帮助理解某人如何从开发提升到架构。 并且,它也不能帮助识别谁能够成为一个好的软件架构师,如果你想雇人的话你如何去寻找他们以及你是否是一个软件架构师。

经验可以判定但你需要更深入地了解

要成为一个软件架构师并不是一夜之间或者一个职位的提升就能简单达到的。 这是个职责,而不是头衔。这是个进化的过程,你将会逐步得到担当这个职责所需的经验和信心。

当你寻找架构师时,需要考虑各方面的素质,他们过去的经验往往是他们有能力担当这个职责很好的判断。由于软件架构师的职责是多种多样的,所以你需要再深入了解他们在不同领域的参与度,影响力,领导力和责任感。一般来说,在大多数项目中软件架构可分为两个阶段,架构的定义,然后是它的交付。

软件架构的定义

架构的定义过程看起来非常简单明了。 你需要做的是理解需求并设计一个系统来满足需求。 但实际上并没有那么简单,根据你不同的做法,软件架构的职责之间差距很大,以及如何认真看待自己的职责而定。如下图所示,这个职责的架构定义部分,可以进一步细分成不同的元素。

The role of a hands-on software architect from a definition perspective

  1. 管理非功能性需求:软件项目经常陷入问用户要求是什么,什么是他们想要的功能,但很少问他们需要什么非功能性需求(或系统质量)有时候,干系人会告诉我们,“这个系统必须很快”,但是这太主观了。非功能性需求如果要满足的话需要明确,可度量,可获得以及可测试。大多数非功能性需求本质上是技术层面的而且经常对软件架构有很大的影响。理解非功能性要求是架构师职责非常重要的一个部分,但假设这些需求是什么并不一定是对他们的挑战。你见过多少系统真正需要24×7的运行呢?
    Management of non-functional requirements
  2. 架构定义:捕捉到了非功能性需求后,下一步是开始思考你打算如何去解决干系人提出的这些问题并定义它的架构。 公平的说每个软件系统都有一个架构,但并不是每个软件系统都有一个定义好的架构。这正是问题的关键。架构定义过程让你想清楚你打算怎么在兼顾需求和限制的情况下把问题解决好。架构定义是将结构,方针,原则和领导力引入软件项目的技术层面。定义架构是作为软件架构师的工作,但是从头开始设计一个软件系统和对已存在的系统扩展是相当不同的。
    Architecture definition
  3. 技术选型:技术选型通常是一个有趣的练习,但它也有公平的挑战,因为你需要综合考虑成本、许可、供应商关系、技术策略、兼容性、协作性、支持、部署、升级的政策以及最终用户环境等各方面。综合这些因素,通常会导致简单选择类似富客户端技术而进入了完全的噩梦。接下来的问题就是这些技术是否能真正有用。技术选型是彻头彻尾的风险管理;复杂性或不确定性太高的时候要减轻风险,当有机会或利益的时候要引入风险。技术决策需要考虑多种因素,而且所有的技术决策需要被检查和评估。这包含软件项目的主要组成部分乃至开发中引入的类库和框架。如果定义一个架构,你还需要有信心认为选择这项技术是正确的。同样在技术评估中也还是存在开发新系统和向现有的系统增加新技术的不同点。
    Technology selection
  4. 架构评估:如果你设计软件,你需要问问自己你的架构是否有用。 对我来说,一个架构是成功的,如果它满足非功能性需求,而且为其他部分的代码提供必要的基础,并为解决和存在的业务问题提供足够的平台。软件的一个最大的问题就是它复杂而抽象,导致很难从UML图或代码本身去设想出运行时的特性。在软件开发周期中我们进行了很多不同类型的测试,这样我们能够有信心我们发布的系统在推出时能够正常运行。我们为什么不对架构也这样做呢? 如果能够测试你的架构,那你就可以证明它是有效的。如果你能尽早做到这一点,你就能减少项目失败的风险,而不是简单地希望一切都好。
    Architecture evaluation
  5. 架构协作:任何一个软件都不是与世隔绝的,需要很多人理解它。 包括从需要理解和切入架构的直接开发团队到其他对安全性、数据库、运营、维护、支持等有兴趣的干系人。要想让一个软件项目成功,你需要和所有的系统干系人紧密协作来保证架构和所在的环境很好的集成。不幸的是,现状是与开发团队的架构协作很少发生,更不要说外部干系人了。
    Architecture collaboration

软件架构的发布

对于架构的发布也是同样,对于成功的软件项目参与程度的不同,也决定了软件架构职责的不同。

The role of a hands-on software architect from a delivery perspective

  1. 拥有全局的视角:为了把一个架构成功地实现,我们需要具有全局的视角并把贯穿软件开发生命周期的愿景加以宣传与推广,必要的话在整个项目中展开和完善,并对成功发布负责。如果如果你定义了一个架构,参与并保持不断发展的架构才是有意义的,而不是选择把它传递给一个“执行小组”。
    Ownership of the bigger picture
  2. 领导力:拥有全局的视角是技术领导的一个方面,但是还有其他事情在软件项目发布阶段需要做。 这包括承担责任、提供技术指导、作出技术决策以及具有权力作出这些决定。作为架构师,你需要进行技术领导来确保每件事都被考虑到,而且团队在朝着正确的方向持续前进。软件架构师职位是需要内在领导力的,虽然这听起来很明显,但很多项目团队并没有获得他们所需要的技术领导,因为架构师认为一个成功的发布并不一定是他们所关注的问题。
    Leadership
  3. 教练和指导:在大多数软件开发项目中,教练和指导经常不被重视,团队成员得不到他们需要的支持。 虽然技术领导是引导整个项目,但个人也经常需要帮助。除此以外,教练和指导提供了一个强化技能的方式,并帮助提升职业生涯。这应该是软件架构师份内的事,而且指导团队架构和设计与帮他们解决代码问题是截然不同的。
    Architecture delivery
  4. 质量保证:即使是世界上最好的架构和领导,很糟糕的交付也足以让一个具备其他成功条件的项目失败。质量保证在架构师职责中占很大一部分,但这并不只是简单做代码检查。 比如,你需要一个基线来确保,这意味着引入新的标准和工作实践。从一个软件开发的角度来说,这可能包括代码标准、设计原则和源码分析工具甚至于使用持续集成,自动化单元测试以及代码覆盖工具。可以说大多数项目质量保证做的并不够,所以你需要搞清楚什么是重要的并给予它足够的保证。对于我来说,一个项目的重要部分包括架构上的重点,关键、复杂或高度可见的业务。你要关注实效并认识到你并不能保证一切,要知道做总比不做好。
    Quality assurance
  5. 设计、开发和测试:软件架构师的职责范围的最后一件事是设计、开发和测试。作为一个实际动手的架构师并不是需要你每天都要写代码,但是它的确意味着你一直在参与项目,而且积极帮助打造和交付它。说了这么多,为什么每天写代码不应该成为一个架构师职责的一部分呢?大多数架构师都有写代码的经验,因此让这些技能保鲜是有意义的。而且,架构师能体会到团队里其他人的痛苦和感受,这样能让他们更好地理解他们的架构从开发角度看是什么样的。很多公司有政策阻止软件架构师从事写代码,因为架构师“去做那些廉价的工作太贵了” ,这显然是个错误的态度…如果架构师已经花了那么多时间精力为项目做架构,何必从政策上不允许他们多走一步来帮助项目达到最终的成功呢?当然,有些情况下卷入代码级别并不现实。比如,一个大的项目通常意味有一个更大的“全局观” 来考虑它,而且可能有时候你就是没有时间。但一般来说,一个写代码的架构师比只在旁边观望要更高效和快乐。
    Design, development and testing

你是一个软件架构师吗?

不管你认为软件开发和架构之间的界限只是一个幻觉还是个巨大的鸿沟,以上强调了人们对整个软件架构中的经验水平往往有很大的差别,而这取决于他们怎么样工作以及他们如何认真地看待他们的职责。大多数开发人员不是在某一个星期一的早晨醒来就宣布自己成为一个软件架构师的。我当然也不是,我成为软件架构师的路线是一个渐进的过程。话虽如此,但很可能同样那些开发者已经做了一部分架构的工作,不论他们的职位名称是什么。

为软件系统的架构作出贡献和自己负责定义它有很大的区别,拥有持续的、跨不同领域的技能、知识和经验构成了软件架构的职责。跨越软件开发者和架构师的界限取决于你自己,但是首先你要明白你的经验水平,才能开始架构师之旅的第一站。

关于作者

你可以认为Simon Brown是一个写代码的软件架构师或者理解架构的软件开发者。当他没有用.NET或Java开发软件的时候,Simon通常在做咨询,指导或者培训。 Simon还写过关于Java的书,在行业活动做过演讲,并且整合了一个叫Software Architecture for Developers的培训课程, 该课程基于他在Coding the Architecture描 述的软件架构。你可以通过e-mail 或 Twitter 找到他。

查看英文原文Are You a Software Architect?

查看中文原文你是个软件架构师吗?

-EOF-

Related Posts:

  • No Related Posts

Tags: , ,


Next Page »